橋の語源、二つに分かれている両岸に懸かる施設

川には両方に土手がある事でも分かる
ように土地を両側に分ける水の流れが
「水の流れる川」です。両岸に「分離
している」状態を表す言葉が「川」で
あり、其処に懸かる物が「hash=橋」
です。






 シュメール語のアルファベット表記
 は次の通りです。



 シュメール語  日本語   英語
(大文字表記) 




 HASH     橋、     to break off

          両岸に
          分かれて
          いる岸に
          懸かる物、



          分ける


          破れる
         (洪水が
          ある時)






          破る      to break
         (土手を)    
             
             


          水の流れ     to divert
          を変える     water
             
             





          地下水      underground
                     water


       注: アッカド語の hats,a’buと同じ





 ID       出づ、       river

         (川の水が
         流れ出る)


          川内

          水路        watercourse


          運河        canal


       注:  アッカド語の na'ru
           成瀬川、川の音、
           せせらぎが鳴る






 IDIM      イヂム、      spring
          水が出る
          イヅミ、
          泉

          地下水      underground
                     water

       注: アッカド語の nagbu と同じ
 





          



The Pennsylvania
Sumerian Dictionary