口の語源、泣く時に開く器官

「口」のローマ字表記は「kuqi=クチ」
又は「quqi=クチ」です。 なぜ「qa=
ka=カ」行音が含まれているのか知って
いますか。アッカド語とシュメール語を
学ぶと簡単に理解できます。







 シュメール語とアッカド語のアルファベット
 表記は次の通りです。




 アッカド語(A)  日本語   英語
 シュメール語  
(大文字表記)





 pu'    (A)   口    mouth
   
         


 KA       口    mouth




 KAG BAD      話す    to talk


 KAG BAL      話す    to talk
 


 BAD      開ける   to open  
 
       
 BALA      回る    to turn 


        
   
         



 
The Pennsylvania
Sumerian Dictionary







Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile
de France

河口と火口の語源


 シュメール語とアッカド語のアルファベット
 表記は次の通りです。




 アッカド語(A)  日本語   英語
 シュメール語  
(大文字表記)





 pu'    (A)   口    mouth
   
         


 KA       口    mouth




 KAG BAD      話す    to talk


 KAG BAL      話す    to talk
 


 BAD      開ける   to open  
 
       
 BALA      回る    to turn 


        
   
         



 
The Pennsylvania
Sumerian Dictionary







Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile
de France

ク行で終る動詞の語源と意味、泣かざるを得ないような酷い仕打を受く

「多少」は多いでは無く後ろの「少ない」
意味です。 「爆笑」も「多少」と同じ構造
と推測されます。その推測が正しいと「爆=
baku=泣く」になるでしょう。








 BAKU'      啜り泣く   to weep

          泣謹、泣菫


          泣く      too cry


          涙を流す    to shed tears







 to howl to death ... / to yelp (?) ;


  to weep over , to weep for , to cry over / to cry for ,
       to bemoan , to lament somebody ... , to shed tears for


 to keep weeping / to keep crying , to cry without stopping , to keep shedding tears




 to cause to weep , to make cry ;


  baka’
ishu’


;kisu, bakkû, bakkītu, bakkā ' um, bikītu





 dimta šaqû

[Moral life → Feelings]

1) to weep tears 2) to irrigate , to wet (rain)

泣く馬鹿がいるかの語源、同義語の並列

 爆笑は多少と同じ構造の言葉です。
死ぬ「馬鹿」がいるかと言う表現が
あります。



  baka' 泣く      to cry




  iš, bākisu, bakkû, bakkītu, bakkā ' um, bikītu




 baku'      啜り泣く   to weep

          泣謹、泣菫


          泣く      too cry


          涙を流す    to shed tears




šeš [WEEP] (122x: ED IIIb, Old Akkadian, Ur III, Old Babylonian) wr. šeš4; še8-še8; še8; šeš2; šešx(|A.IGI|); šeš3; šex(|IGI×A|) "to weep" Akk. bakû






 36



 to howl to death ... / to yelp (?) ;


  to weep over , to weep for , to cry over / to cry for ,

       to bemoan , to lament somebody ... , to shed tears for


 to keep weeping / to keep crying , to cry without stopping , to keep shedding tears




 to cause to weep , to make cry ;

暴くと爆笑の語源、切り開かれる、裁く、捌く、多少と同じ構造

  日本語には「爆笑」と言う表現があります。
「泣く=baku'=爆」「笑」は 「多少」と同じ
構造の言葉で、 後ろの「笑う」意味になって
います。その推測が正しいならば、前の部分
の「baku=泣く」への当て字が「baku=爆」
になります。





 
 アッカド語のアルファベット表記
 は次の通りです。




 アッカド語  日本語      英語






 baku'     泣く      to cry





         忍び泣く     to weep




         涙を       to shed
         流す       tears




         弱い人を     to cause
         泣かす      to weep




         泣かす     to make cry







        注 シュメール語の SHESH(忍び泣く)
         と同じ






 naqu'     泣く      to cry


         引き返す     to turn




 nak'su     切って     to cut
         泣かす


         倒れる      to fell


        注 シュメール語の KUD (砕く)
         と同じ






The Assyrian Dictionary of
the Oriental Institute of
the University of Chicago (CAD)
Volume 11, N part 1
 36
341





Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile
de France





šeš4; še8-še8; še8; šeš2; šešx(|A.IGI|); šeš3; šex(|IGI×A|) "to weep" Akk. bakû


 あく



 いく



 うく


 おく


 かく

暴く、捌くの語源、切り開く

 bata'qu      キビ畑         to cut off
            を切り         land  
            開く 

 

            魚を          to cut off
            捌く           objec





            t, garment : to cut off , to parcel out ,
             to divert , to hew , to divide ,

            to tear off , to separate , statue :

            to hew / to carve ;



 money : to deduct , to drop the rate of change ; static :






 36

さりげ無くの語源、人に気づかれないように

   なぜ日本には「さりげ」なくと言う表現が
あるのでしょうか。木々は「木=qi=gi=木」
です。 「秘密裏に=こっそりと=sharriqu=
sharrige=さりげ」なくと変化した事が分かり
ます。




 
 アッカド語のアルファベット表記
 は次の通りです。




 アッカド語  日本語      英語





 sharriqu   さりげ   secret
         無く、


         秘密裏に





         こっそり     sneaking





         ずる       sly
         賢い



         内密の      surreptitious



         コソコソと    furtive




         賄賂       underhanf



         コソコソと、   stealthly

         密かな



         こっそり     sneaking








Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile
de France


            

待ちの語源、 その日がやって来た

 maṣi       待ち     already


            , enough , sufficiently , well enough , full well



     変化形    (maṣin , maṣēn)








    a (container)'s full of ... , a ... ful , (for ex: a plateful of , a handful of ...)


  [issu maṣi] : since , because , inasmuch as , if indeed ;



 kī maṣi     how much ? , how many ? , how long (still)



 kī maṣima + subjonctive] : as if , as though


 issu maṣin + subjonctive] : as if , as though , if indeed , really


 kī maṣin + subjonctive : since , inasmuch as , seeing as ,
    as though , as if ;




   変化形


       mas,u'



      ma'ad

       aḫulap *

騙ちの語源、騙した、語尾のチは過去形


 mas,i       騙ち     already


            既に
            騙した



            一杯     enough
            食わ     well enough、
            さrた    full well



            待ちに     sufficiently
            待ちたる、


            十分待った、

            長い間
            待った



           

待ちに待ちたるの語源、十分、長い間待った

私たちが中学生の頃までは「mas,i=待ち」
に待ちたる運動会という歌を、運動会には
歌っていました。何故そのような歌がある
のか、今日やっとその意味が分かりました。



 アッカド語のアルファベット表記
 は次の通りです。




 アッカド語  日本語    英語  






 mas,i        待ちに     sufficiently
            待ちたる、


            十分待った、


            長い間
            待った



            騙ち     already


            既に
            騙した



            一杯     enough
            食わ     well enough、
            された    full well



 







Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile
de France
     

騙し騙し使うの語源、十分、非常に長い間使い古している

私の今使っているパソコンは Window 8
です。今のパソコンで6台目でしょうか。
2年前から使っていますが、何回も故障
したり、ヴィールス予防のソフトも入れて
いますが、自分のブログが邪魔されて見え
無くなる時もあります。2ヶ月前から q と
e が入力できなくなっています。その部分
は後でスマートフォンで直しています。今
のパソコンを、「騙マチ=da-mas,i=騙し」
騙し使っています。





 アッカド語のアルファベット表記
 は次の通りです。




 アッカド語  日本語    英語  




 mas,i        騙まち、   wll enough

            騙し騙し
  
            長年使い 
            古して
            いる



            騙ち     already
            既に長年
            騙した
         


            一杯     enough
            食わ     
            された    full well



            か待ちに     sufficiently
            待ちたる、


            十分待った、


            長い間
            待った



    







Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile
de France

カマチの語源、框、お櫃の関kい用語、十分食わしたか

hetakes02018-10-14

 沖縄方言には「s,i=qi=チ」で終る動詞
があります。「食わせたか、食べさせたか」
の沖縄方言は「噛ま=カマ」「チ=qi=s,i」
です。立ち食いは礼儀作法に反していたと
推測されます。お客様に立ち食いさせる人
はいないでしょう。上り框を通り中に入り
一緒に飯を食う事が、お客様を大切に扱う
方法でしょう。名護方言では「食べさせた
か」は「カマチ」ヤン・ナーと言います。





 アッカド語のアルファベット表記
 は次の通りです。




 アッカド語  日本語    英語  





 mas,i        噛まち、   wll enough
            十分食     
            わした    full well




            一杯     enough
            食わ     
            された    full well




            か待ちに     sufficiently
            待ちたる、

            十分待った、

            長い間
            待った




            騙ち     already

            既に
            騙した



    








Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile
de France
     

ビリビリの語源、物の真ん中に力を入れて破る

「唇」と「ビリビリ」破る「ビリ」は
同じ音を含んでいます。同じ意味がある
事が分かります。閉めていた口を開けて
唇が「上唇」と「下唇」に別れた状態の
「唇」と同じ音を含んでいる事が分かり
ます。「ビリ=biri=ti-biru=ちびる」事
が分かります。手の「指」はくっ付けた
り「離し」たり出来ます。「離す=分か
れた=t-ibir=指=手」に似ています。指
には「中指」もあります。





 アッカド語、シュメール語とヒエログリフ
 のアルファベット表記は次の通りです。





 アッカド語  日本語   英語
 シュメール語
(大文字表記) 
 ヒエログリフ(H)






 TIBIR        手     hand

        

            拳     fist





 biri      間に   among
           
          間    between


          真ん中    midst





 biri      間 、(地理  between 
          用語)   (geography)


      



 biri’t      間に    between



           真ん中    in the
           に      midst of


           間を通る   through





 biriti      間に    between


           真ん中   in the
           に     midst of



           間に   among






 biri’t      股   the crotch
 puri’di

   

  

 birit      鼻中隔、  nasal
 appi       鼻の中  septum
           を隔離
           する壁




 uba’nu      中指 、  middle
 qabli’tu      真ん中 finger
           の指





 biri'tu     中央の    central



         拘束     fetter


         留金     clasp

          

          

   

 biru'tu     中央    center


          真ん中   middle

           

          間    between



          真ん中    midst




 birku        膝     knee
           (脚の
            真ん中)






 qAb   (H)  腸       intestine

          内部     interior

          領地の     middle
          真ん中    (of land)




The Pennsylvania
Sumerian Dictionary



Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile
de France

The Assyrian Dictionary of
the University of Chicago (CAD)
Volume 2, B
255  
254



Volume 13 , Q
  3
  5

Middle Egyptian Dictionary
2018
Mark Vygus
(15.3 mb)
1315









   
      
  

   

黄泉比良坂の語源、比良は間、境を表すビラの変化形

黄泉比良坂の「ヒラ・サカ」が沖縄方言に
あります。頂上を目指して行く「上り坂」が
「サカ」で頂上に着いた後に「下りる坂」が
「ヒラ」です。「平たい平野に向う下り坂」
が「ヒラ」です。 この世とあの世の境目、
分水嶺、頂上がは黄泉比良坂の「比良」です。
鼻梁からの左の鼻がこの世だと鼻梁から右の
鼻は「あの世に向う坂=ヒラ=あの世になる
でしょう。






 アッカド語、シュメール語とヒエログリフ
 のアルファベット表記は次の通りです。





 アッカド語  日本語   英語
 シュメール語
(大文字表記) 
 ヒエログリフ(H)





 birit      鼻中隔、  nasal
 appi       鼻の中  septum
           を隔離
           する壁




 biri’t      股   the crotch
 puri’di




 biri       間に     among

          間     between

          真ん中   midst


 biri       間 、(地理  between 
          用語)    (geography)


 biri’t      間に    between

           真ん中    in the
           に      midst of

           間を通る   through


 biriti      間に    between

           真ん中   in the
           に     midst of

           間に   among





 uba’nu      中指 、  middle
 qabli’tu     真ん中  finger
           の指


 biri'tu     中央の    central

         拘束     fetter

         留金     clasp


 biru'tu     中央    center

          真ん中   middle

          間    between

          真ん中    midst


 birku        膝     knee
           (脚の
            真ん中)



 TIBIR        手     hand

            拳     fist



 
 qAb   (H)   腸      intestine

          内部     interior

          領地の     middle
          真ん中    (of land)





 qAA       虫   an insect




 GAZ      殺す     to kill

        屠殺する   to slaughter

        潰す、粉   to grind
        にする

        打ち据える  to thresh
        脱穀する

        やっつける  to beat

        処刑する   to execute

        死刑を    to impose a
        科す     death sentence
         






The Pennsylvania
Sumerian Dictionary





Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile
de France





The Assyrian Dictionary of
the University of Chicago (CAD)
Volume 2, B
255  
254
Volume 13 , Q
  3
  5






Middle Egyptian Dictionary
2018
Mark Vygus
(15.3 mb)
1315

ブで終る動詞の語源、一緒に遊ぶ、呼ぶなど、二人以上




 アッカド語のアルファベット表記
 は次の通りです。




 アッカド語  日本語   英語





 bu'' u'         遊ぶ      to look for
             仲間を
             探す      to seek for
            (人、友情   (people, friendship
             生活、物    life, thing ...)


             渡sと     to demand,     
             叫kぶ

                     to claim


to ask for


                     to aspire to  



  ina qātī X bu ' ' û] : to look in X's hands for something =
          to call X to account for something



  (legal) : to attempt to start proceedings








   to intend evil Dtn : to keep seeking out


うかぶ


よろこぶ

およぶ


しのぶ

ならぶ

むすぶ

さけぶ







Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile
de France

ご近・所の語源、助くを求む人々

 gu kin          集mる    to gather



         アッカド語の paha'ru




 GU こn        voice


 kig' 求む        seek







 シュメール語のアルファベット表記
 は次の通りです。




 シュメール語   日本語     英語




 GUR        グル・グル   a tool
            回して使う
            道具







 A GUR       腕を      to turn
             グルグル   the arm
             回す

合金の語源、二つの金属を合st新しい金属を作る




 gu kin          集mる    to gather



         アッカド語の paha'ru






 シュメール語のアルファベット表記
 は次の通りです。




 シュメール語   日本語     英語




 GUR        グル・グル   a tool
            回して使う
            道具







 A GUR       腕を      to turn
             グルグル   the arm
             回す

器具の語源

 kiĝ            もっと条kん    to seek
               の良い器具
               が無いかと
               探す  

     
        アッカド語の pa'ru と同じ




    ešbar kiĝ   決mる    decide


       gu kin    集mる   gather


 ki kiĝ           探す   seek






 シュメール語のアルファベット表記
 は次の通りです。




 シュメール語   日本語     英語




 GUR        グル・グル   a tool
            回して使う
            道具







 A GUR       腕を      to turn
             グルグル   the arm
             回す

ケー・ブー・アインの語源、探さずとも探した結果になる、運が良い





 アッカド語のアルファベット表記
 は次の通りです。



 アッカド語  日本語   英語







 bu'u'         探す     to look for


                    to search for


wish

ask

intend




360

歩留りの語源





 アッカド語のアルファベット表記
 は次の通りです。



 アッカド語  日本語   英語






 bu'u'         探す     to look for


                    to search for


wish

ask

intend




360


 

 探す

泣く泣くの語源、引き下がる

泣いているのではないが、自分は
今の場所にいたいのに、しぶしぶ、
仕方なく「引き下がる」状態を表
す言葉に「naqu=なく」なくがあ
ります。 この時の「naqu=なく」
は「引き下がる、退却、退散する」
意味だと分かります。「引き下が
る、向きを変える」事だと分かり
ます。



 アッカド語のアルファベット表記
 は次の通りです。




 アッカド語  日本語   英語




 naqu'       引き返す  to turn



 naqu’       泣く     to cry











The Assyrian Dictionary of
the Oriental Institute of
the University of Chicago (CAD)
Volume 11, N part 1
341

失くすの語源、外に出る、流出する

「損をした」なら「内部から外部への」
お金などの「資産の流出」があったので
しょう。その状態を易しい言葉で言うと
「naqu=失く」すでしょう。






 アッカド語のアルファベット表記
 は次の通りです。




 アッカド語  日本語   英語




 naqu'       流れ出る  to flow out




 naqu'       引き返す  to turn




 naqu’       泣く     to cry










The Assyrian Dictionary of
the Oriental Institute of
the University of Chicago (CAD)
Volume 11, N part 1
338
341

泣くの語源、アッカド語由来の表現

「泣」の訓読みがどうして「naqu=
ナク」になるのでしょうか。この言葉
アッカド語への、当て字と推測され
ます。



 
 アッカド語のアルファベット表記
 は次の通りです。



 アッカド語  日本語      英語





 naqu'     泣く      to cry



         引き返す     to turn





 nak'su     切って     to cut
         泣かす



         倒れる      to fell



        注 シュメール語の KUD (砕く)






The Assyrian Dictionary of
the Oriental Institute of
the University of Chicago (CAD)
Volume 11, N part 1
341






Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile
de France

あやすの語源、泣く子を落ち着かす


 シュメール語のアルファベット表記
 は次の通りです。



 シュメール語   日本語   英語




 AYA        泣く子     to cry
            をあやす


            敵を殺む   a cry of
            敵の呻き      woe
           


            呻き    groan




      アッカド語の na'qu
              ahulap
              と同じ





The Pennsylvania
Sumerian Dictionary