茅打チバ・ンタの語源、海に面した、側の岸壁
前に述べたように「家内」の「ない=
内」は「うち=内」の人です。沖縄は
「沖=ウチ」「ナー=縄」です。沖が
「沖=ウチ=内=nai=nay=ナイ」で
ある事が分かります。 以前に「内航」
は同義語の並列と述べました。 即ち
「内=nai=nay=航行する」です。海
を航行する事が、「内=ナイ=nay=
航行する=海の関連用語」だと分かる
と「nay=内=ウチ=打ち」を海を表す
「k-ayabba」の間に挟んだ言葉が沖縄
の国頭の「海に面している=海の側の」
「k-ayya-uti=bba=茅打チバ」ンタと言
う名の岸壁である事が分かります。語頭
の「k」は「海の中」の否定です。
シュメール語とアッカド語のアルファベット
表記は次の通りです。
シュメール語 日本語 英語
(大文字表記)
アッカド語
ayabba 茅場、 The sea
海
ayabbi'tu 海の of the sea
海 marine
イシュタル (epithet of
女神の Isthar)
尊称
nai 航行する to sail
帆走する to traverse
(水上) (waterway)
mnay 水の name of
種類 body of
の名前 water
nay 水上で to convey
運び去る
かっぱらう
mnay 水の name of
種類 body of
の名前 water
AB 海 sea
abasigga 引き潮、 receding
水際 water
aburru 水辺の water
牧場 meadow
牧場 pasture
ABSHAG 沖、 center
海の of the sea
真ん中
AB 海 sea
注 アッカド語の ta'mtu と同じ
A'ABAK 海の瀑布 sea
のように (water)
沢山の水
ABMA'TU 海 the sea
s,a'b 海の者 seaman
eleppi 海人、
漁師、
ellu 流れる water,
物質、 oil
水や油
The Pennsylvania
Sumerian Dictionary
Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile
de France