茅打チバ・ンタの語源、海に面した、側の岸壁

前に述べたように「家内」の「ない=
内」は「うち=内」の人です。沖縄は
「沖=ウチ」「ナー=縄」です。沖が
「沖=ウチ=内=nai=nay=ナイ」で
ある事が分かります。 以前に「内航」
は同義語の並列と述べました。 即ち
「内=nai=nay=航行する」です。海
を航行する事が、「内=ナイ=nay=
航行する=海の関連用語」だと分かる
と「nay=内=ウチ=打ち」を海を表す
「k-ayabba」の間に挟んだ言葉が沖縄
の国頭の「海に面している=海の側の」
「k-ayya-uti=bba=茅打チバ」ンタと言
う名の岸壁である事が分かります。語頭
の「k」は「海の中」の否定です。




 シュメール語とアッカド語のアルファベット
 表記は次の通りです。



 シュメール語  日本語    英語  
(大文字表記)
 アッカド語






 ayabba        茅場、    The sea

             海


 ayabbi'tu       海の    of the sea


             海       marine

             イシュタル   (epithet of
             女神の      Isthar)
             尊称






 nai        航行する   to sail


           帆走する   to traverse
           (水上)     (waterway)



 mnay       水の      name of
           種類      body of
           の名前     water


 nay       水上で  to convey
          運び去る

          かっぱらう





 mnay       水の      name of
           種類      body of
           の名前     water





 AB           海        sea



 abasigga        引き潮、     receding
              水際       water



 aburru         水辺の     water
              牧場       meadow


              牧場       pasture








 ABSHAG      沖、     center
           海の     of the sea
           真ん中




 AB         海     sea

       注  アッカド語の ta'mtu と同じ


 A'ABAK 海の瀑布   sea
           のように   (water)
           沢山の水
           



 ABMA'TU    海     the sea



 s,a'b     海の者     seaman
 eleppi     海人、
         漁師、
                  
             




 ellu      流れる   water,
          物質、    oil

          水や油





The Pennsylvania
Sumerian Dictionary




Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile
de France