なぜカコは船乗り、水夫か
日本人は言葉の一部を省略して使います。
テレビジョンは英語では今もテレビジョン
又は「TV」です。テレビでは通じないです。
「船乗り、水夫」は「k-aqw=カク」と昔は
言っていた事が分かります。何故でしょうか。
カコもヒエログリフの「aqnw=水」の省略
形です。「aqw=船底の水」を船外に出して
いた船乗りの「カク=カコ」だったと推測
されます。
ヒエログリフのアルファベット表記
は次の通りです。
ヒエログリフ 日本語 英語
aqnw アクヌ、 a body of
メンデス water
の水 in Mendes
舟底の水、
アク抜き
をする人
はカコ、
aqw 降る前の a body
天にある of water
水 in Heaven
Middle Egyptian Dictionary
- Mark Vygus
(updated April 2015)
2320
233