サニの語源、言われた通りにしないのかと注意、変ったやり方をした時
今帰仁方言辞典を見ると「shanu=sanu=
サヌ」の変化形の「sani=サニ」があります。
名護方言では「サン」ナーと言います。この
表現は今帰仁方言を参考に考えると「shanu
=sanu=サヌ」ナーの変化形と推測できます。
一緒に、何かを「しないか」と言う時に使い
ますが、なぜ言われた通りに「しないか」と
注意する時にも使えます。友達から何かを
一緒に「しよう」と誘われた時に断る時も
「サン=しない」と答える場合があります。
今帰仁方言の「サニ」には「今までのやり
方を変えろと再三言う、念を押す」の意味
がある事が分かります。
アッカド語のアルファベット表記
は次の通りです。
アッカド語 日本語 英語
shanish 二度目 a second
time
再び again
shanu' 別の状態 to become
B になる different
奇妙な strange
変える to change
shanu' 何か something
A 1a 別の物 else
別の another
第二の second
地位 in rank
二番目 second
の質 quality
shanu' 別の other
違う different
悪質な evil
The Assyrian Dictionary of
the Oriental Institute of
the University of Chicago (CAD)
Volume 17. Shin, Part 1
386
403
Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile
de France