サニの語源、言われた通りにしないのかと注意、変ったやり方をした時

今帰仁方言辞典を見ると「shanu=sanu=
サヌ」の変化形の「sani=サニ」があります。
名護方言では「サン」ナーと言います。この
表現は今帰仁方言を参考に考えると「shanu
=sanu=サヌ」ナーの変化形と推測できます。
一緒に、何かを「しないか」と言う時に使い
ますが、なぜ言われた通りに「しないか」と
注意する時にも使えます。友達から何かを
一緒に「しよう」と誘われた時に断る時も
「サン=しない」と答える場合があります。
今帰仁方言の「サニ」には「今までのやり
方を変えろと再三言う、念を押す」の意味
がある事が分かります。





 アッカド語のアルファベット表記
 は次の通りです。



 アッカド語  日本語     英語






 shanish     二度目     a second
                     time


            再び      again




 shanu'     別の状態   to become
  B      になる   different
          奇妙な    strange
          変える     to change
          



 shanu'     何か     something 
  A 1a      別の物    else

          別の     another

          第二の     second
          地位      in rank

          二番目     second
          の質      quality


  

 shanu'     別の     other         
           違う       different
           悪質な    evil






The Assyrian Dictionary of
the Oriental Institute of
the University of Chicago (CAD)
Volume 17. Shin, Part 1
386
403




Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile
de France