クル病の語源、背が曲り小さな人のようになる病気
背中が曲り背が低くなっている
状態の人は「kuru=クル」病に
罹っている人でしょう。子供の
時に足の骨に異常が見られ十分
発育せずに湾曲する病気がクル
病と説明されています。「背が
低い」状態を表す病気の名前も
アッカド語由来と思われます。
アッカド語のアルファベット表記
は次の通りです。
アッカド語 日本語 英語
kuru' 短い short
小人 dwarf
小さな人 midget
kuri 低い short
人 person
kuri'tu 低い short
女 woman
Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile
de France
勝つの語源、アッカド語由来の表現
hat,u' 勝つ、 to harm
相手を
傷つkる
誰かに to do wrong
悪事を towards
働く someone
to cause s.o
to neglec
to sin
to violate
is faulty / defective / unsatisfactory
bad / failing / amiss
to be neglectful , to neglect
to omit / to overlook a line
to spoil , to destroy / to ruin
to be misspoken
to cause someone to neglect
to lead someone into wrongdoing
to be neglected
キャン・グトゥの語源、どのような状態?アッカド語由来の表現
「喜屋武」岬の「kiam=キャン=喜屋武」
の沖縄方言は「tiam=チャン」です。 肝の
沖縄方言は「チムー」です。「k=t」の変化
が分かります。「どのような」状態かを聞く
沖縄方言は「チャン」グトゥですが、この
表現の元々の音は「kiam=キャン」グトゥ
だったと推測されます。どうなっているか
事情を知りたい時の「話、会話」に関係が
ある言葉が「キャン=kiam=tiam=チャン」
グトゥだと分かります。 アッカド語では
キャン・グトゥと聞かれた時にはキャン・
と言い返事、説明をしたようです。
アッカド語のアルファベット表記
は次の通りです。
アッカド語 日本語 英語
ki'am キャン・グトゥ way of speaking
話し振り、 (writing, calculating )
注: 「i'=y」と推測されます
等、 etc
他にも
同じ例が
あります
〜等 and so on
説明が
続く
それで thus
従って therefore
それで hence
結果 as consequence
として
ki’am 個人の personal
姓名 name
ki'a あれも and so on
しな・きゃー
[šī lū kīam] : so be it (for ever)
[šumma lā kīamma] : if it is not the case
ū lā kīa] : if it is not the case
kīamma just so , in the same way , in like manner
it is
warḫum kīamit has been one month
followed by a pronominal suffix : is like that ; is so
kīašša she is like that , she is so
after preposition ina/ana :
aššum kīam for that reason , for that purpose , with that aim
kīam ... kīam ...] : once .... another time ..., now .... then ... ;
so-and-so
How much ? , How
kīam , consequently , accordingly
way of speaking / writing / calculating , etc . , and so on and so forth
Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile
de France
戦いの用語
アッカド語のアルファベット表記
は次の通りです。
アッカド語 日本語 英語
ina 戦いの in the midst of
qablu 最中に、 the battle
tidu'ki 戦闘続き
qablu 戦闘を to cease
pat,a'ru 中止する、 battle
休戦する
qablu 闘い、 battle
B 戦闘
注1. シュメール語の GU'ANAと同じ
qablu 真ん中 center
A
真ん中 middle
腰 waist
尻 hip
qabli 真ん中に in the
ある middle of
注2. シュメール語の MURU と同じ
Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile
de France
The Assyrian Dictionary of
the Oriental Institute of
the University of Chicago (CAD)
Volume 13. Q
12
6
カブラの語源、植物の一種
日本には「qablu=qanla=カブラ」と言う
名の「野菜」があります。ラを捨て「カブ」
と言う名に変えた「野菜」もあります。木
の一本一本は「一=ひと」「かぶ=qabu=
株」と言います。これらの言葉は全て古代
メソポタミアの、アッカド語由来の言葉と
推測されます。
アッカド語のアルファベット表記
は次の通りです。
アッカド語 日本語 英語
qablu カブラ、 a plantation
株、木々 a plantation
が植栽 of trees
された所
木立、 a grove
小さな
森林
草叢、 copse
小さな
木が茂っ
っている
雑木林
果樹園 an orchard
潅木、 a little
小さな wood
木
Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile
de France
煙むるの語源、雨の後の山際
なぜ「雨が降る」前後の山際の情景を
「霧や霞」で「ke-muru=煙むる」と表現
するのでしょうか。 この表現は「雨」に
関連する言葉である事は「霧や霞」の漢字
の部首が「雨」を含んでいる雨冠である事
でも分かります。古代メソポタミアの言語
やヒエログリフと漢字の繋がりは深い事が
分かります。漢字も「当て字」と見なすと
読み方も意味も分かり易くなります。煙る
は「煙むる」と送り仮名すると分かり易い
です。
シュメール語のアルファベット表記
は次の通りです。
シュメール語 日本語 英語
(大文字表記)
ヒエログリフ
MURU 煙る rainstorm
雨の後
の山際
霞、 mist
靄
霧雨 drizzle
注: アッカド語の imbaru
や muru’ と同じ
The Pennsylvania
Sumerian Dictionary
干からぶとクヌ・ヒャーの語源、近くにいる人への酷い言葉
水分が無くなると「hi-qaqabi=干からび」
ます。水をやらないと間も無く「枯れる」と
考えられます。「枯れる寸前である」状態を
表す言葉が干「からぶ=qarabu」である事が
分かります。このアッカド語に相当する言葉
が、沖縄方言の「kunu=クヌ」ヒャーです。
「近くに」「悪るさ」をした子供や部下が
いると叱る言葉です。 干からびるとクヌ・
ヒャーが関係ある言葉だとは今日まで気づ
きませんでした。
アッカド語とシュメール語のアルファベット
表記は次の通りです。
シュメール語 日本語 英語
(大文字表記)
アッカド語
qara'bu 近くに to be(come
いる close
近づく to become
close
to get closer , to draw near ,
to draw nigh
to be close , to be at hand , to be available ,
qerub 変化形
qurub 変化形
KU NU クヌ・ (person)
ヒャー to be present
其処に
いる
此奴は、 (person)
自分の to be at
手の内 (one's) disposal
注: アッカド語の qara’bu と同じ