縁起を担ぐの語源、良い武器を担ぐ、備えあれば憂いなし

hetakes02018-10-07

「縁起を担ぐ」の本来の意味は現在
の用法とは違うようです。「担ぐ」は
「手作業」です。慣れない武器よりは
「使い慣れた」武器が「使い易い」で
しょう。野球のバットやゴルフのクラブ
と同じでしょう。「良い武器」を「担ぐ」
事は「備えあれば憂いなし」と同じだと
推測されます。





 アッカド語のアルファベット表記
 は次の通りです。




 アッカド語  日本語   英語




 tiris,      道具     a tool
 qa’ti




             設備や     an implement
             備品
       



             備え付け    
             の物
       
       

      

      注:  qa'tu(勝つ、良い手腕) の変化形






 qatu'      終った    finished
  A         勝ち

          完成した、  completed
          全てを為し
          終えた

          最後の    final






 qa'tu (A)    手     hand
  2      
           前足    paw
           取っ手   handle

 qa't        右手    the right
 imittu              hand


 qa'tim (A)    手の     hand
           変化形  
      




The Assyrian Dictionary of
the Oriental Institute of
the University of Chicago (CAD)
Volume 13, Q
Page 21




Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile
de France