谷茶の語源、魚が獲れる海に面した浜辺の村
谷茶前ぬ浜に
スルル小が 寄てちゅんどーヘイ
スルルグヮが寄てちゅんどーヘイ
タンチャ マシマシ
デアングヮ ソイソイ
リアングヮ ヤクシク
沖縄には「海」に面した浜辺がある
有名な谷茶村を歌った「谷茶前ヌ浜」が
あると、度々述べています。「谷茶」に
「海」のある事は、かなり前から知って
いましたが「魚」の意味がある事は今日
知りました。「ta=t,a=s,a=sha」の
変化も見られます。土砂降りで述べた
ように「sha=シャ」の音は「雨水」を
表す言葉です。
アッカド語とシュメール語のアルファベット
表記は次の通りです。
アッカド語 日本語 英語
シュメール語
(大文字表記)
tyamtu 魚 fishes
水棲 aquatic
動物 animals
注: 「nu'nu=魚」 や 「AB=海」
で説明される言葉
tamka'ru 魚がいる fishes
池 pond
shamu'tu 大漁、 a rain of
大量の魚 fish
大量の a deluge
魚 of fish
nu’nu 海の魚 fish
ina aabba in th sa
is,s,u’ru 空の鳥 bird
ina shamye in th sky
nu'nu 魚 fish
漁釣り catching
fish
魚の trade &
取引・ distribution
販売 of fish
食料と fish
しての魚 as food
魚製品 fish products
NUNUZ 魚の卵 fish eggs
卵 egg
AB 海 sea
A 水 water
abama'tu 海 the sea
ta'mtu 谷茶 sea
前の浜、
海に面し
潮が
タント
ある所
ta'ntu 海 the sea
大海 the ocean
湖 a lake
The Assyrian Dictionary of
the Oriental Institute of
the University of Chicago (CAD)
Volume 18, T
152
Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile
de France
The Pennsylvania
Sumerian Dictionary