谷茶の語源、魚が獲れる海に面した浜辺の村

   谷茶前ぬ浜に

   スルル小が 寄てちゅんどーヘイ

   スルルグヮが寄てちゅんどーヘイ

   タンチャ マシマシ

   デアングヮ ソイソイ

   リアングヮ ヤクシク




  沖縄には「海」に面した浜辺がある
有名な谷茶村を歌った「谷茶前ヌ浜」が
あると、度々述べています。「谷茶」に
「海」のある事は、かなり前から知って
いましたが「魚」の意味がある事は今日
知りました。「ta=t,a=s,a=sha」の
変化も見られます。土砂降りで述べた
ように「sha=シャ」の音は「雨水」を
表す言葉です。






 アッカド語とシュメール語のアルファベット
 表記は次の通りです。

 


 アッカド語  日本語   英語
 シュメール語  
(大文字表記)








 tyamtu      魚      fishes
     



          水棲      aquatic
          動物      animals



       注: 「nu'nu=魚」 や 「AB=海」
           で説明される言葉



 tamka'ru     魚がいる      fishes
          池         pond
     




 shamu'tu     大漁、       a rain of
           大量の魚    fish
          


           大量の     a deluge
            魚       of fish
  



 nu’nu      海の魚     fish
 ina aabba             in th sa



 is,s,u’ru    空の鳥     bird
 ina shamye             in th sky


 nu'nu     魚        fish


         漁釣り      catching
                   fish


         魚の       trade &
         取引・      distribution        
         販売       of fish


         食料と       fish
         しての魚     as food


         魚製品      fish products




 NUNUZ     魚の卵      fish eggs


          卵        egg






 AB        海         sea



 A         水         water





 abama'tu     海         the sea





 ta'mtu     谷茶 sea
          前の浜、




          海に面し
          潮が
          タント
          ある所



 ta'ntu      海        the sea


           大海       the ocean


            湖        a lake







The Assyrian Dictionary of
the Oriental Institute of
the University of Chicago (CAD)
Volume 18, T
152




Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile
de France



The Pennsylvania
Sumerian Dictionary