まだそこに居るの、語源は契約違反だ

「ilu=合意、契約」だと分り、貴方まだそこに

「ilu=居る」のと問われたら言外に「契約違反」

の意味がある事が分りました。インターネット

で「まだそこに居るの」を調べその時に気づい

たのですが「まだそこにいるの?」と言う題名

の本はベストセラーだそうです。いつまでも

「同じユニ・フォームを着る、同じ職場に居る」

のは昔は「契約違反」だったのでしょうか。



 アッカド語のアルファベット表記
 は次の通りです。


 アッカド語  日本語   英語


 i'lu     合意    agreement
  B     (書類に   (written)
        纏めた
契約)
   
 i'lu     衣類の   a garment
  A      一つ


シカゴ大学アッカド語辞典
I/J の参照ページ
107
106