親ヌ言シ事ヤ肝ニ染ミリ
沖縄の古謡ティンサグヌ花の歌詞に
ウヤヌユシグトゥヤチムニスミリがあり
ます。今まで「timu=チム」ニ染ミリは
「肝に染めなさい」と思っていましたが
原義は違うようです。肝に染めなさいと
言う事は、親の言う事を「良く聞いて」
忠実にその通りにしなさい、忠言を守り、
それを実行しなさい、親の言う事に逆ら
うなと言う事です。 その事をその通り
忠実に解釈すると「肝=timu」に染ミリ
のチムは「t,e'mu=timu=聞く」になり
ます。沈思黙考の「沈」も「聞く=timu
=t,e'mu」への当て字と推測できます。
親の言う事を良く「聞き」「沈思黙考し
なさい」が、ウヤヌユシグトゥヤチムニ・
スミリの意味でしょう。
アッカド語のアルファベット表記は次の通りです。
アッカド語 日本語 英語
t,e'mu 聞く to hear
学ぶ to learn
t,e'mu shaka'nu 命令や指示を to convey
遠くにいる人に a instruction
知らせる
手振り身振りで
命令・指示を
与える
Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile de France