親ヌ言シ事ヤ肝ニ染ミリ

  沖縄の古謡ティンサグヌ花の歌詞に

ウヤヌユシグトゥヤチムニスミリがあり

ます。今まで「timu=チム」ニ染ミリは

「肝に染めなさい」と思っていましたが

原義は違うようです。肝に染めなさいと

言う事は、親の言う事を「良く聞いて」

忠実にその通りにしなさい、忠言を守り、

それを実行しなさい、親の言う事に逆ら

うなと言う事です。 その事をその通り

忠実に解釈すると「肝=timu」に染ミリ

のチムは「t,e'mu=timu=聞く」になり

ます。沈思黙考の「沈」も「聞く=timu

=t,e'mu」への当て字と推測できます。

親の言う事を良く「聞き」「沈思黙考し

なさい」が、ウヤヌユシグトゥヤチムニ・

スミリの意味でしょう。


  アッカド語のアルファベット表記は次の通りです。


  アッカド語     日本語      英語

 
  t,e'mu       聞く       to hear
            学ぶ       to learn


  t,e'mu shaka'nu  命令や指示を   to convey
            遠くにいる人に  a instruction
          知らせる
               
            手振り身振りで
            命令・指示を
            与える


Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile de France