ならず者やナランドー、これのみならずあれも欲しいとは許されない
「許す、許さない」と言う表現を使う場合には「許容範囲」
と関係があります。 「nadadu=naradu=ならず」者は「良く
ない人」ですので、特定の場所へに入る事を「許されない」と
推測できます。ならず者は「駄目だ」の名護方言は「nadadu=
nadando=narando=ナランドー=駄目だ」と言います。一つの
範囲だけで無く二つの範囲に跨る時には「〜のみ」「ならず=
naradu=nadadu=nada'nu」と言います。これのみ「ならず」、
あれもと二股かけるのは「許されない」場合が普通のようです。
「naranu=成らぬ」と「成らず=naradu」は「結果的には同じ」
状態を表すと分析できます。
アッカド語のアルファベット表記は次の通りです。
アッカド語 日本語 英語
nada'nu 許さない He does not allow
2 認めない me to hunt