ピンハネ、良い部分だけを取り出す ・抜き取る

> ピンハネは他人の懐に手を
> 入れてそこにある物を「取り
> 出す」行為に等しいかもしれ
> ません。剥ぐ、ひっ「pa
> 剥」ぐ行為と言えるでしょう。
新しい事を始める時には「一歩を
踏み出す」と言います。英語では
「step=歩み」、「step off=始める」
「step out=外出する」です。人間は
一つの集団から良い方だけでなく
悪い方も「st=sutu=soto=外」に
「摘み出す」ようです。英語では
「馬鹿な奴=stupid」です。stupid
に含まれている「id」は「idiot=
馬鹿な夫=馬鹿」の「id」かも
しれません。その推測が正しいと
「stupid=選び抜かれた馬鹿」に
なります。
>
> ヒエログリフのアルファベット表記は次の通りです。
>
> st = 出す、 外に出す、
>
> p = 選ぶ、取る
>
> stp = 沢山の中から良いのを取り出す、選び出す、選んで抜き取る、
> 選ぶ (動詞)、英語では choose ( verb )
>
> stp = 選ばれた (形容詞)、英語では chosen ( adjective )

s 続く言葉を動詞に変える接頭辞

>
>
>