ダー: (手の平を開けて)見せろ、(手を差し出して)渡せ

 「dar=ダー」と言う言葉を聞くと沖縄方言を知っている人は「手先、手を差し出す動作」
を思い浮かべるのではないでしょうか。 それを俺に「見せろ、寄こせ」と言いたい時にも
「dar=ダー」を使います。 古代エジプト語を表すヒエログリフでも「手先」の絵の発音は
「da」行音です。スメル語では「dar=引き裂く、分ける」「a dar = 人の物を不法に奪い
取る」です。

 スメル語では次の通りです。

   DAR  = 切り裂く、分ける、英語では to split

  A DAR = 不法に奪う、没収する、保有する、
        英語では to seize illegally, to confiscate, to take hold of

  KID = 切る、分ける、英語では to cut off, to separate

  KI    = 土地、場所、英語では land, ground, earth, place

  KI DAR  = 土地を切り分ける 英語では to split land