さめざめと泣くの語源、雨の如く大粒の涙を流す
「さめ」の音が「雨」や「魚」を表す事が
分かると「さめざめと」泣くも「さめさめと」
泣くが元々の表現だったと推測されます。
目から「雨のように」涙が流れる状態が
「さめ」「さめと=shamye」と泣くと推測
されます。
アッカド語のアルファベット表記
は次の通りです。
アッカド語 日本語 英語
shamu'tu 雨 a rain
大洪水 a deluge
を齎す雨 of rain
shamu'tu 大量の a rain of,
t,uhdi 沢山 plenty
shamia'tum 雨 the rains
(複数名詞) (plural noun)
nalbash 雲、 clouds
shamye 雨雲
shamye 天 heavens
空 sky
注: shamyu の (plural of
複数形 shamyu)
shamu’tu 鮫、 fish
小魚を
沢山集めた
大きさの魚
大量の a deluge
魚 of fish
The Assyrian Dictionary of
the Oriental Institute of
the University of Chicago (CAD)
Volume 17, Shin, part 1
351
350
348
Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile
de France