さめざめと泣くの語源、雨の如く大粒の涙を流す

 「さめ」の音が「雨」や「魚」を表す事が
分かると「さめざめと」泣くも「さめさめと」
泣くが元々の表現だったと推測されます。
目から「雨のように」涙が流れる状態が
「さめ」「さめと=shamye」と泣くと推測
されます。





 アッカド語のアルファベット表記
 は次の通りです。




 アッカド語  日本語    英語  





 shamu'tu    雨       a rain

        

       

          大洪水     a deluge
          を齎す雨     of rain




 shamu'tu    大量の    a rain of,
 t,uhdi       沢山      plenty

                



 shamia'tum     雨       the rains


          (複数名詞)  (plural noun)






 nalbash      雲、       clouds
 shamye      雨雲    




 shamye      天       heavens

        


          空          sky






      注:  shamyu の     (plural of
           複数形      shamyu)

     




  shamu’tu    鮫、       fish

          小魚を
          沢山集めた
          大きさの魚



          大量の    a deluge
          魚       of fish

  



The Assyrian Dictionary of
the Oriental Institute of
the University of Chicago (CAD)
Volume 17, Shin, part 1
351
350
348





Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile
de France