しみったれるなの語源、 大盤振る舞いをせよ
「雨、魚」を表す言葉の「shamu=
シャム」や 変化形には「沢山、豊富な」
状態も表す事が分かります。 変化形の
一つに「shimt」もある事が分かります。
日本語には語尾がア段の否定的の表現
の「simita=しみった」れるがあります。
「しみったれるな」の別の表現は「大盤
振る舞い」をせよでしょう。
アッカド語のアルファベット表記
は次の通りです。
アッカド語 日本語 英語
simtu 適切な appropriate
象徴 symbol
特徴 characteristic
性質
比喩 allegory
shimtu 目印 a mark
合図 a sign
色 color
痣 birthmark
shama'tu 目印 a mark
焼き付け a brand
た目印、
商標
shimta'n 目印 a mark
合図 a sign
色 color
注: shimtu の変化形
shi'mtu 避けられ inevitable
ない事
死亡 death
simtu 始末 the grave
mi’tu’ti された
人の
住居、
お墓
死者の a proper
適切な attribute of
住処 the dead
注: シュメール語の METE と同じ
la' 適切 not appropriate
simtu ではない
la' 違う no
否定する not
shamu'tu 雨 a rain
大洪水 a deluge
を齎す雨 of rain
shamu'tu 雨 a rain
大洪水 a deluge
を齎す雨 of rain
shamu'tu 大量の a rain of,
t,uhdi 沢山 plenty
shamia'tum 雨 the rains
(複数名詞) (plural noun)
nalbash 雲、 clouds
shamye 雨雲
shamye 天 heavens
空 sky
注: shamyu の (plural of
複数形 shamyu)
shamu'tu 鮫、 fish
小魚を
沢山集めた
大きさの魚
大量の a deluge
魚 of fish
The Assyrian Dictionary of
the Oriental Institute of
the University of Chicago (CAD)
Volume 17, Shin, part 3
33
Volume 17, Shin, part 1
351
350
348
Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile
de France