しみったれるなの語源、 大盤振る舞いをせよ

「雨、魚」を表す言葉の「shamu=
シャム」や 変化形には「沢山、豊富な」
状態も表す事が分かります。 変化形の
一つに「shimt」もある事が分かります。
日本語には語尾がア段の否定的の表現
の「simita=しみった」れるがあります。
「しみったれるな」の別の表現は「大盤
振る舞い」をせよでしょう。




 アッカド語のアルファベット表記
 は次の通りです。




 アッカド語  日本語    英語  







 simtu     適切な    appropriate

          象徴    symbol

          特徴   characteristic

          性質


          比喩    allegory


       
 shimtu    目印     a mark

          合図    a sign

          色     color

          痣     birthmark



 shama'tu  目印    a mark

          焼き付け  a brand
          た目印、

          商標


 shimta'n    目印     a mark

          合図    a sign

          色     color

      注: shimtu の変化形


 shi'mtu    避けられ  inevitable
          ない事  
 
          死亡     death


 simtu     始末     the grave
 mi’tu’ti   された
         人の
         住居、

         お墓  
  
 
          死者の   a proper  
          適切な   attribute of
          住処    the dead





                         

      注: シュメール語の METE と同じ






 la'      適切     not appropriate
 simtu     ではない




 la'        違う    no

           否定する  not







 shamu'tu    雨       a rain

        

       

          大洪水     a deluge

          を齎す雨     of rain






 shamu'tu    雨       a rain

        

       

          大洪水     a deluge
          を齎す雨     of rain




 shamu'tu    大量の    a rain of,
 t,uhdi       沢山      plenty

                



 shamia'tum     雨       the rains


          (複数名詞)  (plural noun)






 nalbash      雲、       clouds
 shamye      雨雲    




 shamye      天       heavens

        


          空          sky






      注:  shamyu の     (plural of
           複数形      shamyu)

     




  shamu'tu     鮫、       fish

          小魚を
          沢山集めた
          大きさの魚



          大量の    a deluge
          魚       of fish

  



  

The Assyrian Dictionary of
the Oriental Institute of
the University of Chicago (CAD)
Volume 17, Shin, part 3
 33




Volume 17, Shin, part 1
351
350
348





Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile
de France