植へぬの語源、蒔かぬ種は生えない、蒔かず、植へずに食う

「蒔かぬ種は生えぬ」と言う諺があります。
生命の継続の否定です。世代交代が出来
なくなります。 同じ状態を表す表現が「植
へぬ=w-hennu」でしょう。前に「w=u=i」
の変化があると述bました。  「言hぬ」と
「植hぬ」は同じ状態を表すと思われます。
即ち、「手元に置きたい、食いたい、食う」
の意味になると考hらrます。





 アッカド語ヒエログリフのアルファベット
 表記は次の通りです。


 アッカド語  日本語    英語  





 w   (H)    違う、     not

           否定


           前に     enclitic
           来る    negative
           否定詞   particle






 ahennu'    植へぬ、   each
          食べる    separately


          植へる
          の否定



          変へぬ、
          ずっと
          同じ物
          を持つ


          前置詞の
          k は否定




          会へぬ   each
          互いに   separately
          離れた
          状態

       
          一つだけ   singly


        注: ahenna' の変化形




 ahenna'    各々が     each
          離れた    separately
          状態  
   
          一つだけ   singly




 ahe'     開ける     separately
         と離れた     
         状態に
         なる



         離れた      by itself
         所に一人
         一つだけ

 ahish      自分の    on one's
          妻、      own
          彼女


          一人      alone






          区別された  isolated



 ahamma    袴、      apart



           二股に    separately
           分かれ
           ている
           衣服の
           種類


           高窓
          



      注:   h の下に発音符号の
           小皿の印があります。




 w         違う、     not

           否定


           前に     enclitic

           来る    negative

           否定詞   particle



 m         否定する    do not,

           違う、      don't

           するな

          (必須の      (negative

           否定)      imperative)







Middle Egyptian Dictionary
2018
Mark Vygus
(15.3 mb)
 731





Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile
de France



The Assyrian Dictionary of
the Oriental Institute of
the University of Chicago (CAD)
Volume 1, part 1
168