切ない気持の語源、子供を残し若くして死ぬ

日本語の「she’tu=setu=切」ない気持
アッカド語由来の表現と推測されます。
幼い子を「残して」夫婦の誰かが亡くな
る最期の頃は亡くなる人も「残された連
れと子供」も「she’tu=setu=切」ない
気持になるでしょう。





 アッカド語のアルファベット表記
 は次の通りです。


 

 アッカド語   日本語   英語





 she'tu      切ない     to leave 
           気持、    someone
          若くて     alive
          して死ぬ



           残され    to be
           ている   left over


           残って      to be
           いる       remaining



           残して      to leave
           いる       remaining
          (誰かを、      (in personal
           個人名)      name)





Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile
de France



to leave remaining (prayers, curses ...) :



to leave someone alive ,



to spare one's life , to survive , to escape , to be left ; D : : (meaning unclear) ;