チンブク、汲くの語源、ブクブクなど水に浸す、浮き沈む、竹竿など水の関連用語

 泡を「アブク」とも言います。ブクブク沈む
とも表現されます。 前に「aku=aqu」を含む
言葉は「水」と関係があると述べましたが「a」
を除いた「bku」だけでも、「水」を表す事が
分かります。「汲」には「くむ」以外にも訓読
みがある事を知りました。「汲く=ひく」です。
「引く」は「びく」にも変ります。「棚引く」
があります。 棚引く「雲」も「雨水」と関係
があります。「ひく=汲く」はサンズイを含む
漢字ですので「水」に関係があります。竹竿の
名護方言は「tinbku=チンブク」です。「竹竿
の先」は「水の中」に「沈む」場合が多いです。
「フニ=舟」も「沈没」すると水の中です。






 ヒエログリフアッカド語のアルファベット
 表記は次の通りです。



 ヒエログリフ(H) 日本語   英語
 アッカド語
 



 tibku    外に出す、    outpouring
        注ぐ、       (water,
       (水や穀物)    grain)

        にわか雨      a shower

        小さな滝      a cascade



 i'nu     泉     spring,

        水が    fountain
         湧く所

         水がある  well
         所、井戸

 inw  (H)    魚の     bulti
         種類     fish




 sk      水を流す     make libation


           pour out (water)






Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile
de France






Middle Egyptian Dictionary
2018
Mark Vygus
(15.3 mb)
 205
1145