武蔵の語源、言葉が通じない地域、国

武蔵の語源をインターネットで調べて
みると「ム・サシ」に意味が近い表現の
「佐斯=サシ」国の「無=mu=m=否定」
が、「無佐斯=ム・サシ=武蔵」と推測
されます。「サシ=言う=言葉」の「無
=無い国=通じ無い国=蝦夷の国」が
「ム・サシ=mu-sasi=m-shasi=武蔵」
も語源と推測されます。 宮本「武蔵」
は良い名前でしょう。「言葉」は要ら
無い、剣で勝負する意味があります。






 アッカド語のアルファベット表記
 は次の通りです。



 アッカド語  日本語     英語



 shasu’    誰かに    to address
         言う      someone


 shasu’    繰り返し   to address
         同じ事     someone
         を相手     repeatedly
         に言う
         

 shashu'    叫ぶ    to exclaim
  1h   
 
         言う    to utter
         口に出す
         
         宣言する     to proclaim
         公表する     to announce
         
         
   
               
         
 shashi    叫ぶ      shout

         求める    to call for
         (相手に)

 sha’shi    彼に     him


 shashu'    君に     I speak
  4b       言う     to you,
         聞いて    listen
         くれ     me
         
 shashu'    彼の言う     not listen
  4b       事を聞か     him
          ない
       
 shashunu  彼らの    I did not
         要望を    listen
         聞かな     them
         かった
         
        
    
 shashu'    と言う事      that
         それ・それ
         前に述べた     aforementioned
         通り
         間違い、あやふや  qualifying
         と思われていた   a substantiive
         事を正しいと    in oblique case
         認める       




Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile
de France



The Assyrian Dictionary of
the Oriental Institute of
the University of Chicago (CAD)
Volume 17. Shin, Part 2
209
156
151