マ・ヂ・ムン、マ・ヤー・サリンの語源、悪るい所に連れて行く、誘拐する魔物

悪るい事をした人は幽霊が怖いそうです。悪人は
彼が殺した人の幽霊に怯えると沖縄では考えられ
ていた事が昔話を聞くと分かります。 「暗闇」など
「薄気味悪るい」所へ「連れていかれる、そこで脅さ
れる」事を名護方言では「maa=マ」ヤー「サリン
される」と言います。普通語では誘拐する事を「拐か
す」と言います。「拐かされる」状態とマヤー・サリン
は同じ状態を表す言葉です。幽霊など生きている人
を「拐かす」物は沖縄方言では「maa=マ」ヂ・ムンと
言います。普通語では「maa=魔」物とも言います。




 ヒエログリフのアルファベット表記
 は次の通りです。



 ヒエログリフ 日本語  英語



 mAa     拐か    to guide
        される



        導く     to lead
       (怖い所へ)


        行けと    to direct
        命じる


        送る     to send


        送り出す   to dispatch
       (怖い所へ)


        投げ     to throw
        捨てる    out








Middle Egyptian Dictionary
2018
Mark Vygus
(15.3 mb)
 932