援護射撃、縁故採用の語源、依怙贔屓と同じ、同じ卵から派生、似た者、親戚

   ギリシャ語では「gg」と「g」が続く言葉が
あり、その時には最初の音は「n」に変化して
「gg=ng=nk」の音になるようです。依怙贔屓
の「echo=依怙」は「engo=援護」射撃など友
や親戚を助ける意味があると考えられます。
ギリシャ語のekko 由来の表現と推測されます。
同じ「egg=卵=血筋=ekko」の者を優遇する
態度が依怙贔屓、援護、縁故採用と推測され
ます。




 ギリシャ語のアルファベット表記
 は次の通りです。


 ギリシャ語  日本語   英語
 古代(C)



 eche (C)   影響を   to influence 
         与える


                         

 echo (C)   影響を   to affect 
         与える


         しっかり  to hold 
         持つ


         持つ    to have


         抵抗する  to resist

                 to stop doing



 echo      持つ    to have
        (対象が
         動かない
         ように)



 echo kales  依怙贔屓  have a good
 baseis se   する素地  grounding in
          がある 

 

 echo kales  依怙贔屓  have a
 tasi na     する傾向  tendency
          がある   to 


 echo kales  依怙贔屓  have every
 tasi na     する理由  reason
          がある   to  

   

    

 echo to    依怙贔屓  have the
 kouragio na   したい   heart to


 echo ton    とても    have uppermost
 nou mou se  依怙贔屓  in one's mind
          する

         

 echo kales  依怙贔屓  have
 tasi na     に反対   objections
           する    to    

    


     



Kypros. net
English-Greek
Dictionary



Glosbe English Greek
(Ancient) Dictionary