援護射撃、縁故採用の語源、依怙贔屓と同じ、同じ卵から派生、似た者、親戚
ギリシャ語では「gg」と「g」が続く言葉が
あり、その時には最初の音は「n」に変化して
「gg=ng=nk」の音になるようです。依怙贔屓
の「echo=依怙」は「engo=援護」射撃など友
や親戚を助ける意味があると考えられます。
ギリシャ語のekko 由来の表現と推測されます。
同じ「egg=卵=血筋=ekko」の者を優遇する
態度が依怙贔屓、援護、縁故採用と推測され
ます。
ギリシャ語のアルファベット表記
は次の通りです。
ギリシャ語 日本語 英語
古代(C)
eche (C) 影響を to influence
与える
echo (C) 影響を to affect
与える
しっかり to hold
持つ
持つ to have
抵抗する to resist
to stop doing
echo 持つ to have
(対象が
動かない
ように)
echo kales 依怙贔屓 have a good
baseis se する素地 grounding in
がある
echo kales 依怙贔屓 have a
tasi na する傾向 tendency
がある to
echo kales 依怙贔屓 have every
tasi na する理由 reason
がある to
echo to 依怙贔屓 have the
kouragio na したい heart to
echo ton とても have uppermost
nou mou se 依怙贔屓 in one's mind
する
echo kales 依怙贔屓 have
tasi na に反対 objections
する to
Kypros. net
English-Greek
Dictionary
Glosbe English Greek
(Ancient) Dictionary