ウサンデーの語源、供物を外へ出しお下がりを頂く

「神へ献げる食べ物=供物」は「専用の食台、
卓袱台」に置きます。その後で、その供物を
「お裾分け、お下がり物」として家族で頂き
ます。頂く前に「卓袱台から」「取り出し」
各人のお碗に分ける前にに言う言葉「w-sam
=ウサム」デー・サビラです。その意味は
語源が分かると成る程と感心します。「供物
として中に入れた」物を「w」で否定して、
逆の意味「供物を入れた卓袱台から取り出す」
動作が「w=逆=否定=ウ」「サム=中に入れ
る=sam」デー「サビラ=致します」です。






 ヒエログリフのアルファベット表記
 は次の通りです。



 ヒエログリフ  日本語     英語




 w         違う、     not

           否定     no

           
           前に     enclitic
           来る    negative
           否定詞   particle



 sam         中に        to inlay
             入れる


             食べる      to cause
             準備を      to eat
             する


             呑み込む     to swallow






Middle Egyptian Dictionary
Mark Vygus
(11mb - updated 2015)
1550