ウサンデーの語源、供物を外へ出しお下がりを頂く
「神へ献げる食べ物=供物」は「専用の食台、
卓袱台」に置きます。その後で、その供物を
「お裾分け、お下がり物」として家族で頂き
ます。頂く前に「卓袱台から」「取り出し」
各人のお碗に分ける前にに言う言葉「w-sam
=ウサム」デー・サビラです。その意味は
語源が分かると成る程と感心します。「供物
として中に入れた」物を「w」で否定して、
逆の意味「供物を入れた卓袱台から取り出す」
動作が「w=逆=否定=ウ」「サム=中に入れ
る=sam」デー「サビラ=致します」です。
ヒエログリフのアルファベット表記
は次の通りです。
ヒエログリフ 日本語 英語
w 違う、 not
否定 no
前に enclitic
来る negative
否定詞 particle
sam 中に to inlay
入れる
食べる to cause
準備を to eat
する
呑み込む to swallow
Middle Egyptian Dictionary
Mark Vygus
(11mb - updated 2015)
1550