シカチ・メー、カチミ・レー、Let him catch her

 あの女を「捕まえろ、射止めろ、自分の者、妻

にしなさい」の名護方言は「qatimi=カチミ」「レー

=let」です。英訳すると「Let him catch her=彼女

を彼に捕まえさせなさい=彼の者にさせなさい」に

なります。二人は「終り=死ぬ」まで一緒になるで

しょう。「五つ=いつ」の「世=四」までも一緒に

なるでしょう。八重山では「女性が好きな男に贈る

織物」はミンサーと言われ、「五と四の印」が織り

込まれています。「男が女を自分の者にしたい時も

女が男を自分の者にしたい時にも」相手を「気持良

くさせる」必要があるでしょう。名護方言では相手

を「shikkatu=shikkati=シカチ」メーと言います。

「幼い」「子供」の「小さな」「欲望、要望=言う事」

を「聞き入れて宥める」時に使う言葉です。「シカチ」

メーの「シカチ」は「シカス」ンの命令形です。「好か

=シカ」スン、「好きなようにさせる」状態です。この

表現に「shikkatu=シカチ」、「好き=女の子」が含ま

れている事は必然・当然と思われます。



 アッカド語のアルファベット表記
 は次の通りです。


 アッカド語  日本語  英語


 shikkatu   油用の    a small       
         小さな    bottle
         容器、瓶   (for oil)  

         シカチ・メー、
         幼い子の
         要望を聞き
         入れなさい




 ishqa'tu   手錠  handcuff
         拘束   fetters

 izqa'tu    手錠  handcuff
         拘束   fetters
        
 
 qa'tu     手     hand
  2       前足

         取っ手   handle


 qa'tim     手の    hand
          変化形  
         
 

 qatu'   終った    finished
  A      勝ち
       完成した   completed
       全てを為し
       終えた
       最後の    final
       全部の    entire


シカゴ大学アッカド語辞典
Qの参照ページ
21
             
                    
Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile
de France