シカチ・メー、カチミ・レー、Let him catch her
あの女を「捕まえろ、射止めろ、自分の者、妻
にしなさい」の名護方言は「qatimi=カチミ」「レー
=let」です。英訳すると「Let him catch her=彼女
を彼に捕まえさせなさい=彼の者にさせなさい」に
なります。二人は「終り=死ぬ」まで一緒になるで
しょう。「五つ=いつ」の「世=四」までも一緒に
なるでしょう。八重山では「女性が好きな男に贈る
織物」はミンサーと言われ、「五と四の印」が織り
込まれています。「男が女を自分の者にしたい時も
女が男を自分の者にしたい時にも」相手を「気持良
くさせる」必要があるでしょう。名護方言では相手
を「shikkatu=shikkati=シカチ」メーと言います。
「幼い」「子供」の「小さな」「欲望、要望=言う事」
を「聞き入れて宥める」時に使う言葉です。「シカチ」
メーの「シカチ」は「シカス」ンの命令形です。「好か
=シカ」スン、「好きなようにさせる」状態です。この
表現に「shikkatu=シカチ」、「好き=女の子」が含ま
れている事は必然・当然と思われます。
アッカド語のアルファベット表記
は次の通りです。
アッカド語 日本語 英語
shikkatu 油用の a small
小さな bottle
容器、瓶 (for oil)
シカチ・メー、
幼い子の
要望を聞き
入れなさい
ishqa'tu 手錠 handcuff
拘束 fetters
izqa'tu 手錠 handcuff
拘束 fetters
qa'tu 手 hand
2 前足
取っ手 handle
qa'tim 手の hand
変化形
qatu' 終った finished
A 勝ち
完成した completed
全てを為し
終えた
最後の final
全部の entire
シカゴ大学アッカド語辞典
Qの参照ページ
21
Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile
de France