カタハランブー、片方が重く不均衡、歳出超過

国であろうと個人であろうと

「支出が収入を越える、超過する」

事は一時的には可能でも何ヶ月も

何年も出来る訳は無いです。収入内

の生活をする事が大事です。物を担ぐ

時に一心太助のように「両肩に均等

にかかるように上手く担ぐ」と長持

します。片方の肩だけで担ぐと疲れ

易いでしょう。 「両肩で担ぐ」事

を名護方言では「qata=肩=担=

カタ」「ミン=min=両=2」と言

います。「目玉は二個」あります。

沖縄方言では「目玉=ミン・タマー

=二つの玉=両目」です。目的地に

着いたらこの道程の間に何が起っ

たかを語りましょう。語らないの、

と言うでしょう。「語らないの」の

名護方言は「katalanba'na'=カタラ

ンバーナー」です。さて男女とも

いわゆる年頃になると、結婚を考え

るでしょう。 「独身の終り」、

「やっと婚約に辿り着いた」と本人

たちも、親たちも喜んでいると思わ

れます。「カタハランブー」は両親

が「肩の荷を降ろす」意味があり

そうです。今からは新婚家庭で

花婿や花嫁が、相手の片荷を担ぐ、

「両親の責任の終り」を意味する

と推測されます。私はカタハラ・

ンブーは不均衡とだけ覚えていま

した。そういう形の美味しくない

沖縄式のテンプラがある事は知って

いましたが、それがテンプラの名前

で結納の品であるのは今日知りました。



 ギリシャ語のアルファベット表記
 は次の通りです。


 ギリシャ語  日本語  英語
 古代(C)

 katalambano (C) 目的地   to reach
         に着く
 
        完全に    to end
        終る    up
           
       
                 
 katapauo'   (C)  完全に to end
         終る   up
                             
 
 kataligo   完全に     to end
         終る     up

Glosbe
英語・古代ギリシャ語辞典


Kypros. net
English-Greek
Dictionary