変な人が溢れている
最近は田舎町の名護でも外国語を喋る集団が
何組かいます。北京語、台湾語、広東語、韓国語
を喋る集団がいるようです。昼間なら観光と考え
られますが、夜の9時過ぎにコンビニの前や夜明け
の6時以前に大声の外国語で起される場合があります。
夜の仕事をしているのでしょうか。日本語なら分ります
が、これは外国語、北京語、韓国語など音の響きで大体
の検討はつきますが、話の内容は全く分りません。自分
が理解出来ない言葉を喋る人たちは「変な」人たちと思う
のが普通でしょう。 「外国人=変な言葉を喋る人たち」
と感じます。そういう人が町に「ahu=溢」れると「変な」
雰囲気になります。飛躍して言葉の連想をすると「変な人
たち=理解出来ない言葉を話す外国人=ahu=溢れていて
危険と感じる」になりそうです。そういう時に大事なのは
理性でしょう。流言飛語に惑わされて暴動に走らないよう
にする必要があります。
アッカド語のアルファベット表記は次の通りです。
アッカド語 日本語 英語
ahu 外国人 foreigner
変った人 strange person
部外者 outsider
敵意 hostile