お宅に、お宅の

私たち人間は犬に「オテ」を教えますが、人間の方が

「ote=オテ」の意味をはき違えています。「ote=オテ」

は手とは直接の関係はありません。間接的な繋がりがある

だけです。手の平に小石を持ちオテと言うと小石の「上」

に犬は「前足」を置くでしょう。 人間は頭の「上」には

「ote=オテ」ントウ、お天道様があり、それは昼間は光

り輝いている事を知っています。海の中の宮殿、竜宮城で

「一番上の位」の女性は「oto=乙」姫です。「ota」行音

は「上」を表す言葉です。夫と言う言葉も貴方が「上」よ

と妻が夫を立てている言葉です。犬に「ote=オテ」と指示・

命令する意味は、お前の前足を「上げて」私の手の「上に」

乗せなさい、と言う事です。さて、話す相手が「年上」の時

には「上=ot」「ak-kunu=akuno=貴方の」、お宅のと言い

ます。 アッカド語やシュメール語では話し相手を「立てる、

上とみなす」習慣があったようです。アッカド語の「あなた

=ak kunu」の前に乙姫の「ot=乙」を加えると、「お宅に、

お宅の」になります。


  アッカド語トルコ語のアルファベット表記
  は次の通りです。



  アッカド語  日本語 英語
  トルコ語  (T)


  ot     (T)  上     above

  ak kunu あなた   you



英語トルコ語辞典
アッカド語辞典