ぶっきら棒、藪から棒

ぶっきら棒アッカド語と日本語で説明

できます。同じ意味の二種類の言葉を並べた

言葉がぶっきら棒です。即ち「ぶっきら=

丸く無い=円形では無い=真っ直ぐ伸びた

=棒」です。「ぶっきら」は「pukki=bukki

=玉の如く丸い」「ら=la=違う、否定」です。

これが分ると「婉曲」な言い方の「逆」が「棒」

と同じ意味の「ya-pukku=ya-buka=藪か」「ら

=la」「棒」です。 「婉曲な言い方ではない=

ya-buka-la=遠回しではない=棒のような直言

=棒」と分析できます。別の辞典による藪から

棒の解説はアッカド語が分ると当てになりません。



  アッカド語のアルファベット表記は次の通りです。


  アッカド語  日本語      英語


  pukku    木の丸い玉、球   wooden ball

  pukku    頭を沢山の玉    I will make heads
         のように転がす   roll like a massive ball

  puquddu   入れて保管する   deposit


シカゴ大学アッカド語
アッシリア語)辞典
P の参照ページ
532
544