女心は秋?の空

 古代エジプト語が分ると女心を表す諺を「秋」の「空」

と表記するのは間違いだと分ります。なぜ「axy=秋」

の「雨」や「春」の「空」ではないのかを考えると簡単に

理解できます。「axy=空き=空間=空気」です。日本語

で良く見られる同じ意味の二種塁の言葉を並べた言葉が

「秋=axy=空=空気=空間」です。空気は「漂い」ます

ので、 「心ここに在らず」の状態を表す言葉、「上の空」

と「秋の空」は同じ状態を表すと見なして良いでしょう。

「心が疎かになる、心に隙間、空間が出来る」状態に直ぐ

になる人が「axy=飽き」っぽい人でしょう。


  ヒエログリフのアルファベット表記は次の通りです。


  ヒエログリフ  日本語  英語


  axy       空気 (空間)  air (space)



ヒエログリフ辞典
の参照ページ
181