女心は秋?の空
古代エジプト語が分ると女心を表す諺を「秋」の「空」
と表記するのは間違いだと分ります。なぜ「axy=秋」
の「雨」や「春」の「空」ではないのかを考えると簡単に
理解できます。「axy=空き=空間=空気」です。日本語
で良く見られる同じ意味の二種塁の言葉を並べた言葉が
「秋=axy=空=空気=空間」です。空気は「漂い」ます
ので、 「心ここに在らず」の状態を表す言葉、「上の空」
と「秋の空」は同じ状態を表すと見なして良いでしょう。
「心が疎かになる、心に隙間、空間が出来る」状態に直ぐ
になる人が「axy=飽き」っぽい人でしょう。
ヒエログリフのアルファベット表記は次の通りです。
ヒエログリフ 日本語 英語
axy 空気 (空間) air (space)
ヒエログリフ辞典
の参照ページ
181