バッペー、ブプイ、ジチン・プイプイ、悪魔を追い払う呪文

「bw=分」悪いと言う表現と「罰」が悪いと言う表現

があります。同じ意味の二種類の言葉を並べて言葉の意味

を強調する日本語の習性から推測すると「分=bw=悪い=

罰=batu」と推測できます。気に入らないと顔を「膨らま

せ」、チラー「pwxy=プッキ」ティ、「pwxy=pwhy=プイ」

と横を向く人がいます。 何かを為そうと努力したのに駄目

になる場合があります。「pwxy=pwhy=hwi=フイ」になる

と言います。「間違い」の名護方言は「バッペイ=batpey=

バッペー」です。この言葉は「bwpwy=batu pey=バッペイ=

バッペー」と変化したと推測できます。機嫌が「悪い」状態

を顔に浮かべる、の名護方言は「顔=チラー」プッキ・ティ

と言います。悪魔・悪者に向って「ここにやって来ては駄目、

向うへ行け」と「追い払う」呪いが、ジチン・プイ・プイの

「プイ=pwy」だと私は推測しています。


  ヒエログリフのアルファベット表記は次の通りです。


  ヒエログリフ 日本語    英語


  bw pwy      否、違う、  no
           そうでない not



ヒエログリフ辞典
の参照ページ
324