バッペー、ブプイ、ジチン・プイプイ、悪魔を追い払う呪文
「bw=分」悪いと言う表現と「罰」が悪いと言う表現
があります。同じ意味の二種類の言葉を並べて言葉の意味
を強調する日本語の習性から推測すると「分=bw=悪い=
罰=batu」と推測できます。気に入らないと顔を「膨らま
せ」、チラー「pwxy=プッキ」ティ、「pwxy=pwhy=プイ」
と横を向く人がいます。 何かを為そうと努力したのに駄目
になる場合があります。「pwxy=pwhy=hwi=フイ」になる
と言います。「間違い」の名護方言は「バッペイ=batpey=
バッペー」です。この言葉は「bwpwy=batu pey=バッペイ=
バッペー」と変化したと推測できます。機嫌が「悪い」状態
を顔に浮かべる、の名護方言は「顔=チラー」プッキ・ティ
と言います。悪魔・悪者に向って「ここにやって来ては駄目、
向うへ行け」と「追い払う」呪いが、ジチン・プイ・プイの
「プイ=pwy」だと私は推測しています。
ヒエログリフのアルファベット表記は次の通りです。
ヒエログリフ 日本語 英語
bw pwy 否、違う、 no
そうでない not
ヒエログリフ辞典
の参照ページ
324