舟が浮くの語源、立って働く人が床に寝た時と同じ、擬人化


  名護の大兼久 馬走らち いしょしや
  舟走らち いしょしゃ 我浦泊





人間は立って仕事をして、「動き
回り」ますが、蛇も他の動物も横に
なり動き回ります。舟も「横になり
動き回ります」が「休む」時は港に
「碇泊」します。「港に停泊中の舟
の姿」が「浮く=u ku=寝る」姿で
ある事が分かります。人間の「寝て
いる姿」に擬人化した表現が「浮く
=u ku=寝る」と推測されます。






 シュメール語とアッカド語のアルファベット
 表記は次の通りです。



 シュメール語  日本語  英語
(大文字表記)
 アッカド語





 U KU     寝る     to sleep


      

 U        寝る    to sleep




 USAG     兎は    sleep
          寝る
          動物、

          眠り




          ウル語の u-sa-ga

                u-sa

                u-di と同じ


          アッカド語の shittu と同じ




 shittu     眠り     sleep


         良い眠り   good
         も         or
         悪い眠り   bad
         も

 

 shit,t,u     寝る    to sleep

 

 shena' (Heb) 寝る    to sleep

               




   

 

The Pennsylvania
Sumerian Dictionary






Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile
de France