舟が浮くの語源、立って働く人が床に寝た時と同じ、擬人化
名護の大兼久 馬走らち いしょしや
舟走らち いしょしゃ 我浦泊
人間は立って仕事をして、「動き
回り」ますが、蛇も他の動物も横に
なり動き回ります。舟も「横になり
動き回ります」が「休む」時は港に
「碇泊」します。「港に停泊中の舟
の姿」が「浮く=u ku=寝る」姿で
ある事が分かります。人間の「寝て
いる姿」に擬人化した表現が「浮く
=u ku=寝る」と推測されます。
シュメール語とアッカド語のアルファベット
表記は次の通りです。
シュメール語 日本語 英語
(大文字表記)
アッカド語
U KU 寝る to sleep
U 寝る to sleep
USAG 兎は sleep
寝る
動物、
眠り
ウル語の u-sa-ga
u-sa
u-di と同じ
アッカド語の shittu と同じ
shittu 眠り sleep
良い眠り good
も or
悪い眠り bad
も
shit,t,u 寝る to sleep
shena' (Heb) 寝る to sleep
The Pennsylvania
Sumerian Dictionary
Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile
de France