お粥の語源、なよなよとした、たゆたうような柔らかい炊き方をした米
「なよなよ」の関連用語には「ayyu=あゆ」
が含まれている事が分かりました。 普通の
米の炊き方より「柔らかい」炊き方をした米
は「wk-ayyu=ok-ayyu=お粥」と言います。
「何と言うのか、何と言う名か」は人だkで
なく事物の名を「何」と言うかも「ayyu」の
言葉で表す事が分かります。米の両脇の
字は「弱い=n-ayyu=n-ayyo=なよなよ」
である事が分かります。
表記は次の通りです。
アッカド語 日本語 英語
ヒエログリフ(H)
ayyu 阿諛、 what
何と言う
おべっか
で追従
したの
どの方 which
に追従
したの
ayya'tu アヤツ、 what
(女性形) (feminine)
(複数形) (plural)
ayyi'tu アイツ what
(女性形) (feminine)
ayyu 阿諛、 what
何と言う
おべっか
で追従
したの
どの方 which
に追従
したの
sinnishtu 妹背 woman
sAt (H) 神の god's
nTr 娘 daughter
sAt 娘 daughter
mwt 神の god's
nTr 母、 mother
元、原初
元の沖縄
方言は mwt
ムトゥ
ayyu'tu 彼奴 what
(男性形) (masculine)
(複数形) (plural)
(疑問 (interrogative
(代名詞) (pronoun
)
ayyyu 誰が which one
illika 来たの has come ?
ina ayyi'ti 田舎、 in which
ma'ti 町 country ?
何処に
住んで
いるの
Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile
de France
Middle Egyptian Dictionary
2018
Mark Vygus
(15.3 mb)