お粥の語源、なよなよとした、たゆたうような柔らかい炊き方をした米

  「なよなよ」の関連用語には「ayyu=あゆ」
が含まれている事が分かりました。 普通の
米の炊き方より「柔らかい」炊き方をした米
は「wk-ayyu=ok-ayyu=お粥」と言います。
「何と言うのか、何と言う名か」は人だkで
なく事物の名を「何」と言うかも「ayyu」の
言葉で表す事が分かります。米の両脇の
字は「弱い=n-ayyu=n-ayyo=なよなよ」
である事が分かります。




 アッカド語ヒエログリフのアルファベット

 表記は次の通りです。





 アッカド語  日本語   英語

 ヒエログリフ(H)





 ayyu      阿諛、     what

         何と言う

         おべっか

         で追従

         したの

         

         どの方     which

         に追従 

         したの 






 ayya'tu    アヤツ、     what

        (女性形)    (feminine)

        (複数形)    (plural)

 ayyi'tu    アイツ      what

        (女性形)    (feminine)


 ayyu      阿諛、     what

         何と言う

         おべっか

         で追従

         したの

         

         どの方     which

         に追従 

         したの 

  

 sinnishtu    妹背      woman


 sAt  (H)   神の     god's

 nTr       娘       daughter  

 

 sAt        娘      daughter

 mwt       神の     god's

 nTr        母、     mother

        

           元、原初

           元の沖縄

           方言は mwt

           ムトゥ

  

 ayyu'tu    彼奴      what

        (男性形)    (masculine)

        (複数形)    (plural)

        (疑問      (interrogative

        (代名詞)    (pronoun

)

 ayyyu     誰が      which one      

 illika      来たの     has come ?


 ina ayyi'ti     田舎、   in which

 ma'ti         町     country ?

            何処に

            住んで

            いるの




Akkadian Dictionary

by

Association Assyrophile

de France




Middle Egyptian Dictionary

2018

Mark Vygus

(15.3 mb)