殺めるの語源、行く末を案じ心中する

どうして「殺す」事を「ayyu=ayya=
殺」めると表現するのか不思議でした。
今日やっと語源が分かりました。自分
の好きな女を「ayyu=ayya=殺」めて
自分も、その後で直ぐに死ぬ事、即ち
「心中」が「殺める」の語源と推測
されます。







 アッカド語ヒエログリフのアルファベット
 表記は次の通りです。



 アッカド語  日本語   英語
 ヒエログリフ(H)





 ayya’tu   アヤツ、     what
        (女性形)    (feminine)
        (複数形)    (plural)

 ayyi'tu    アイツ      what
        (女性形)    (feminine)

  
 sinnishtu    妹背      woman




 sAt  (H)   神の     god's
 nTr       娘       daughter  
 

 sAt        娘      daughter



 mwt       神の     god's
 nTr        母、     mother
        
           元、原初
           元の沖縄
           方言は mwt
           ムトゥ



 ayyu      阿諛、     what

         何と言う
         おべっか
         で追従
         したの
         
         どの方     which
         に追従 
         したの 


  


 ayyu'tu    彼奴      what
        (男性形)    (masculine)
        (複数形)    (plural)

        (疑問      (interrogative
        (代名詞)    (pronoun)


 ayyyu     誰が      which one      
 illika      来たの     has come ?




 ina ayyi'ti     田舎、   in which
 ma'ti         町     country ?
            何処に
            住んで
            いるの




Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile
de France


Middle Egyptian Dictionary
2018
Mark Vygus
(15.3 mb)