首里ぬの語源、王冠、日が昇る

「simtu=シムトゥ」は「適切な」状態で
あると述べました。類義語に「shurinnu=
首里ぬ」がある事が分かりました。人々を
統治するのに、神を礼拝するのに「良い所」
が「shurinnu=首里ぬ」城であることが分
かります。「何処どこの」の「の」の沖縄
方言は「nu=ぬ」です。






 アッカド語のアルファベット表記
 は次の通りです。



 アッカド語  日本語    英語  





 shurinnu    首里ぬ、    an emblem
          王の象徴    of divine



          神の象徴    
         




          シルヌ・   of silver
          イル、  


          白い色
  


          銀色





 shurinnu    首里ぬ、   an emblem of
 ila’tim    女王の    goddesses
          象徴   

       


 simtu     適切な    appropriate


          象徴    symbol


          特徴、    characteristic

          性質


          比喩    allegory


       

 shimtu      目印     a mark

          合図    a sign

          色     color

          痣     birthmark



 shama'tu     目印    a mark


          焼き付け  a brand
          た目印、

          商標



 shimta'n      目印     a mark

          合図    a sign

          色     color


      注: shimtu の変化形



 shi'mtu      避けられ  inevitable
          ない事  

 

          死亡     death


 simtu      始末     the grave
 mi’tu’ti   された
         人の
         住居、

         お墓  

  

 

          死者の   a proper  
          適切な   attribute of
          住処    the dead



                         

      注: シュメール語の METE と同じ




 la'      適切     not appropriate
 simtu      ではない


 la'      違う    no


          否定する  not





 shitimtu    適切な    appropriate



      注:  simtu の変化形







The Assyrian Dictionary of
the Oriental Institute of
the University of Chicago (CAD)
Volume 17, Shin, part 3
 33




Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile
de France