行けぬの語源、来なさいと言われたが事情があり従えない、来なの否定
異常や違反の「i=異、違」は「反対、逆」を
表す言葉です「i-kenu=行けぬ」には「kina」
の変化形の「kenu」が含まれている事が分か
ります。「はい=kina=kenu」を「i」で否定した
言葉が「行けぬ」である事が分かります。この
言葉は「ku=来」るの前に「否定、反対、逆」
を表す接頭字の「i」を付kると「i-ku=行く」に
なる事でも分かります。
アッカド語のアルファベット表記
は次の通りです。
アッカド語 日本語 英語
ke'nu 本当、 real
現実
真実 true
肝の parts of
一部 liver
ki'na 来なさい yes
はいと
言わざる
を得ない
立場の人
真実、
間違い
ない事、
歯に衣
着せない
状態
注 ki'nu の変化形
ki'nu 忠実な faithful
(人、 (person
召使い servant
連れ partner
Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile
de France