行けぬの語源、来なさいと言われたが事情があり従えない、来なの否定

 異常や違反の「i=異、違」は「反対、逆」を
表す言葉です「i-kenu=行けぬ」には「kina」
の変化形の「kenu」が含まれている事が分か
ります。「はい=kina=kenu」を「i」で否定した
言葉が「行けぬ」である事が分かります。この
言葉は「ku=来」るの前に「否定、反対、逆」
を表す接頭字の「i」を付kると「i-ku=行く」に
なる事でも分かります。





 アッカド語のアルファベット表記
 は次の通りです。




 アッカド語  日本語    英語  




 ke'nu      本当、     real

          現実


          真実      true 


          肝の      parts of
          一部      liver
 





 ki'na      来なさい   yes


          はいと
          言わざる
          を得ない
          立場の人


          真実、


          間違い
          ない事、


          歯に衣
          着せない
          状態


       注  ki'nu の変化形




 ki'nu       忠実な   faithful
          (人、     (person

           召使い   servant

           連れ     partner







Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile
de France