タリトゥ・ンの語源、十分手に入れている、取り込んだ、入手済み
自給自足と言う表現は「誤用」が定着
した言い方と思われます。四つ足の動物
なら自給「自足」で良いでしょうが、人
は自給「自手」が正しい表現でしょう。
「間に合っている=十分取り込んだ=手
りている」が正しい表現でしょう。手の
音には「た=手」向けるがあります。手
「りて=ritte=tittu」いるにも「rittu=手」
が含まれています。十分「手りて」いる
の名護方言は「手=タ「リトゥ=rittu」
です。
アッカド語のアルファベット表記
は次の通りです。
アッカド語 日本語 英語
rittu 裂、立 a hand
律、手の
部首を含
む言葉
手首 a wrist
所有 possession
所有者 ownership
動物の the paw of
前足 an animal
取っ手 a handle
機会 opportunity
機会、 occasion
何かを
する時
可能性 feasability
取っ手 a handle
rittu 手を環に to hold
tama'hu して持つ in the hand
tamhat 彼女は she holds
rittushsha 手に持って in her hands
いる
注: h の下に発音符号の
小皿の印があります。
ki'ma 機会が as occasion
rittimma あれば arises
ul rittum 全く機会 there is
は無い no opportunity
全く機会 there was
は無かった no opportunity
Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile
de France