タリトゥ・ンの語源、十分手に入れている、取り込んだ、入手済み

自給自足と言う表現は「誤用」が定着
した言い方と思われます。四つ足の動物
なら自給「自足」で良いでしょうが、人
は自給「自手」が正しい表現でしょう。
「間に合っている=十分取り込んだ=手
りている」が正しい表現でしょう。手の
音には「た=手」向けるがあります。手
「りて=ritte=tittu」いるにも「rittu=手」
が含まれています。十分「手りて」いる
の名護方言は「手=タ「リトゥ=rittu」
です。






 アッカド語のアルファベット表記
 は次の通りです。



 アッカド語  日本語    英語  



 rittu         裂、立    a hand
            律、手の
            部首を含
            む言葉

             手首      a wrist

             所有      possession

             所有者     ownership

             動物の     the paw of
             前足      an animal

             取っ手       a handle

             機会       opportunity

             機会、      occasion
             何かを    
             する時


             可能性      feasability
             取っ手       a handle


 rittu          手を環に      to hold
 tama'hu         して持つ      in the hand





 tamhat         彼女は      she holds
 rittushsha       手に持って   in her hands
               いる


      注:   h の下に発音符号の
           小皿の印があります。


 ki'ma         機会が       as occasion
 rittimma        あれば       arises


 ul rittum       全く機会     there is
             は無い      no opportunity

             全く機会     there was
             は無かった   no opportunity



Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile
de France