酒樽の語源、酒や水を入れる道具、水浸し、灌漑地

「酒樽」の「酒」も「樽」もアッカド語
由来の言葉と思われます。「shaqu」の音
は否定、逆の状態を表す時だけ語尾を否定
の「a」に変えて「shaqa=saqa=注ぐ、酌
をするの否定、逆=酒が溜る=さか=酒」に
なり残りの「shaqi」などは「酌をする、注ぐ」
意味になる事が分かります。「樽」の元々の
音は「たる」ではなくて、「dalu’=だる=樽」
だった事が分かります。





               
 アッカド語のアルファベット表記
 は次の通りです。




 アッカド語  日本語    英語  






 shaqu'       酌を    to give
            する     to drink

            酌を     to serve
            する      drinks





 dalu’     銅製の   a bronze
          水を運ぶ   backet for
          為の道具   drawing water
         


          注  1  da’lu は変化形



          2     dallu は変化形







 bi’t    バケツで  land
 dalu’   水やりを   irrigated
       した土地   by bucket
         
      




 da'li'tu     水を入れ    a bucket
          運ぶ為の    for drawing
          道具、      water

          バケツ




          水を入れ    a pail
          運ぶ為の    for drawing
          道具、      water


          手桶







 dilu'tu      水が流れ    water
          来るように    drawing
          工夫した     device
          我田引水
          の施設




           灌漑用の    an irrigation
           バケツ      bucket





Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile
de France