酒樽の語源、酒や水を入れる道具、水浸し、灌漑地
「酒樽」の「酒」も「樽」もアッカド語
由来の言葉と思われます。「shaqu」の音
は否定、逆の状態を表す時だけ語尾を否定
の「a」に変えて「shaqa=saqa=注ぐ、酌
をするの否定、逆=酒が溜る=さか=酒」に
なり残りの「shaqi」などは「酌をする、注ぐ」
意味になる事が分かります。「樽」の元々の
音は「たる」ではなくて、「dalu’=だる=樽」
だった事が分かります。
アッカド語のアルファベット表記
は次の通りです。
アッカド語 日本語 英語
shaqu' 酌を to give
する to drink
酌を to serve
する drinks
dalu’ 銅製の a bronze
水を運ぶ backet for
為の道具 drawing water
注 1 da’lu は変化形
2 dallu は変化形
bi’t バケツで land
dalu’ 水やりを irrigated
した土地 by bucket
da'li'tu 水を入れ a bucket
運ぶ為の for drawing
道具、 water
バケツ
水を入れ a pail
運ぶ為の for drawing
道具、 water
手桶
dilu'tu 水が流れ water
来るように drawing
工夫した device
我田引水
の施設
灌漑用の an irrigation
バケツ bucket
Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile
de France