少彦名神の語源、アッカド語由来の神の名前
「シーク」には「神の依り代」の意味が
あるだろうと述べました。 殆ど同じ言葉
の「神」の名前が、古事記に載っています。
「神々=shi’xu=シーク」の後に「ナ=名」
を付けるだけで良いです。「シーク・ナ=
スクナ=少彦名」神です。瀬底島は獅子島
と言われていたそうです。瀬底のシークを
「少名毘古那神(スクナヒコナ、海の彼方
からやってきた神)」と関連づけた最初の
学者は外間守善氏だそうです。
アッカド語のアルファベット表記
は次の通りです。
アッカド語 日本語 英語
shi’hu 神、 god
上に
ある物
上に trees
伸びる
物
上に grass
伸びる
物
shi’hu シーク、 western
西の境、 border
シに adjascent to
接する sh
所
荘厳な stately
集合場所 station
身長 statute
高い high
背が高い tall
注: h の下に発音符号の
小皿の印があります。
shuqqu’ 持ち to lift
上げる
助ける to help
支える to support
注意を to pay
払う attention
注 shaqu’ A の変化形
shaqu’ 女神の highest
A 中では among
最高の the goddesses
地位
神の特質 applied to
や関連 divine qualities
事項に or appurtenances
言及
shaqu’ 一番 one lies
A 2c 上に higher up
座す on top
shaqu’ 高く to grow
A 伸びる high
伸び to move
上がる upward
上がる to rise
価値が to rise
高くなる in value
物価が
上がる
高い high
高い tall
The Assyrian Dictionary of
the Oriental Institute of
the University of Chicago (CAD)
Volume 17. Shin, Part 2
418
23
19
16
Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile
de France