少彦名神の語源、アッカド語由来の神の名前

「シーク」には「神の依り代」の意味が
あるだろうと述べました。 殆ど同じ言葉
の「神」の名前が、古事記に載っています。
「神々=shi’xu=シーク」の後に「ナ=名」
を付けるだけで良いです。「シーク・ナ=
スクナ=少彦名」神です。瀬底島は獅子島
と言われていたそうです。瀬底のシークを
「少名毘古那神(スクナヒコナ、海の彼方
からやってきた神)」と関連づけた最初の
学者は外間守善氏だそうです。






 アッカド語のアルファベット表記
 は次の通りです。




 アッカド語  日本語     英語



 shi’hu   神、   god  
       上に
       ある物

        上に     trees
        伸びる 
        物


        上に     grass
        伸びる 
        物
    



    


 shi’hu   シーク、   western     
       西の境、   border         
       シに    adjascent to            
       接する   sh
       所 

        荘厳な     stately

        集合場所    station
        身長    statute
         
        高い     high
        背が高い    tall



    注:  h の下に発音符号の
        小皿の印があります。

     
 shuqqu’    持ち      to lift
         上げる
     
         助ける     to help
         
         支える     to support
              
         注意を    to pay
         払う    attention

      注   shaqu’ A の変化形


 shaqu’    女神の       highest
 A       中では        among
         最高の       the goddesses
         地位



         神の特質    applied to
         や関連     divine qualities
         事項に     or appurtenances
         言及

 shaqu’    一番       one lies
 A 2c     上に       higher up
         座す       on top
         
 shaqu’    高く       to grow
 A       伸びる     high
         伸び       to move
         上がる     upward
         
         上がる     to rise
              
         価値が     to rise
         高くなる     in value
         物価が
         上がる

         高い       high
         高い       tall

         
The Assyrian Dictionary of
the Oriental Institute of
the University of Chicago (CAD)
Volume 17. Shin, Part 2
418
23
19
16

Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile
de France