シークに如く所無し、神の立場からの見方、瀬底は最高の依り代

どんなに「神業、神対応」と評価
される人も「神さまには敵わない」
でしょう。 別の言葉では「神」に
「shixu=如く」人は無しです。 神
の「上に出る者はいない」です。神
に如くはなしは同義語の並列である
事が分かります。何処の「聖地」が
一番良いか神様に尋ねると「シーク
に如くは無し」と答えると推測され
ます。この地域には「神=権現」で
有名な「部間権現」があります。神
に関係がある「部間」は、かなり前
に載せました。次にもう一度載せる
事にします。





 アッカド語のアルファベット表記
 は次の通りです。



 アッカド語  日本語     英語




 shi’hu   神、   god  
       上に
       ある物


        上に     trees
        伸びる 
        物



        上に     grass
        伸びる 
        物

    




    



 shi’hu   シーク、   western     
       西の境、   border         
       シに    adjascent to            
       接する   sh
       所 


        荘厳な     stately


        集合場所    station

        身長    statute
         
        高い     high

        背が高い    tall




    注:  h の下に発音符号の
        小皿の印があります。


     
 shuqqu’    持ち      to lift
         上げる
     
         助ける     to help
         
         支える     to support
              
         注意を    to pay
         払う    attention


      注   shaqu’ A の変化形



 shaqu’    女神の       highest
 A       中では        among
         最高の       the goddesses
         地位




         神の特質    applied to
         や関連     divine qualities
         事項に     or appurtenances
         言及


 shaqu’    一番       one lies
 A 2c     上に       higher up
         座す       on top

         
 shaqu’    高く       to grow
 A       伸びる     high
         伸び