ピチ・ヌジュンの語源、植物の命が尽る、引き抜く

草木の「根っこ」を「引き抜く」と草木は
「枯れる=死ぬ」でしょう。「引き抜く」の
今帰仁方言は「pdi=pti=piti=ピチ」ヌジュン
です。「抜く=脱ぐ」の、名護方言の「pdi=
padin=パチン」は「pdi=padi=ピチ」レー、
「脱げ、裸を見せろ」に変化すると述べました。
それが分かると「ピチ・ヌジュン」は同義語を
並べて「間も無く命が尽る、死ぬ、短い命」を
表す事が分かります。






 ヒエログリフのアルファベット表記
 は次の通りです。



 ヒエログリフ 日本語  英語



 pDi     ピヂと     to sharpen
        同じ形    (a knife)
        に削る、

        小さく
        尖らす


        ナイフを
        研ぐ




        ピチ・
        ヌジュン


        引き抜く



        間も無く
        死ぬ、短
        い命





        パヂー・シ

        端っこの
        僅かな所




        ピヂ・チー

        織機の
        小さな
        部品、杼




        ピチー、

        縁者、

        血縁、

        親戚


        研いだ
        小刀で
        削って
        細片に
        した
        状態


        ピヂ―・
        ウム、

        鍬で切ら
        れて細片
        になった
        髭のよう
        な芋



         ウヮー・  
         ピヂ、
        

         鼻髭


         シチャ・
         ヒヂ、

         顎鬚









Middle Egyptian Dictionary
2018
Mark Vygus
(13.5 mb)
 853