巨悪を表す言葉の語源、ヒエログリフ由来の表現
「hwri=降り」かかる災害は昔は「hwrw=降る」
と言われていたと推測されます。天下の「悪弊」と
言われている「天下る=天降る」はアマ「フル=降
る=hwrw」と読むべきでしょう。 雨は「雨宿り」の
ように「アマ」に変ります。 雨は「hwrw=降る」と
言います。「天=雨=hwrw=降る」が古い言い方
だと分かります。 日本語でも「bw=分」は「分が
悪るい」と表現します。「wr=巨大」が「悪、犯罪」
に含まれていますので「巨悪、極悪」を表す言葉
が天「下る=降る=hwrw」には含まれている事が
分かります。
ヒエログリフのアルファベット表記
は次の通りです。
ヒエログリフ 日本語 英語
bw 悪 evil
Hwrw 犯罪 crime
bw 悪さの the greater
wr 大部分 part of
bw 全ての all manner
bin 悪事 of evil
bw 酷く嫌う to detest
bw dw 最悪 the worst
酷く the bad
悪るい
邪悪な evil
Middle Egyptian Dictionary
2018
Mark Vygus
(13.5 mb)
343