巨悪を表す言葉の語源、ヒエログリフ由来の表現

  「hwri=降り」かかる災害は昔は「hwrw=降る」
と言われていたと推測されます。天下の「悪弊」と
言われている「天下る=天降る」はアマ「フル=降
る=hwrw」と読むべきでしょう。 雨は「雨宿り」の
ように「アマ」に変ります。  雨は「hwrw=降る」と
言います。「天=雨=hwrw=降る」が古い言い方
だと分かります。  日本語でも「bw=分」は「分が
悪るい」と表現します。「wr=巨大」が「悪、犯罪」
に含まれていますので「巨悪、極悪」を表す言葉
が天「下る=降る=hwrw」には含まれている事が
分かります。


   

 ヒエログリフのアルファベット表記
 は次の通りです。



 ヒエログリフ 日本語  英語





 bw        悪      evil
 Hwrw      犯罪    crime




 bw        悪さの   the greater
 wr        大部分   part of





 bw         全ての     all manner
 bin        悪事      of evil



 bw        酷く嫌う   to detest




 bw dw       最悪    the worst


 

           酷く      the bad
           悪るい  


            邪悪な     evil
           



Middle Egyptian Dictionary
2018
Mark Vygus
(13.5 mb)
 343