類は類を呼ぶ、ruin、滅びる、連想の楽しさ

   「rui=類」は類を呼ぶ、が正しい表現
で類は友を呼ぶは間違い、誤用が定着した
言い方、或いは後ろの部分を省略した言い
方と考えられます。その理由は「悪るい」は
同義語の並列で「悪=るい=類」と見なされ
ます。「取る」の名護方言は「トゥイン」です。
沖縄方言では「r」が脱落し動詞の語尾は「n
=ン」で終る場合が多いです。「toru=twru
=twun=twin=トゥイン」になります。「rui=
類」の後ろに「n」を付けると 「rui-n=ルイン
=滅びる」になります。今日も素晴しい連想
が出来たと喜んでいます。 「類=悪者」が
「類=悪物」を呼び、群れる事はありますが、
「類=悪者」が「友」を呼ぶ事は考えられない
でしょう。「朱に交われば赤くなる」と言います
ので「良い友」は「類=悪者」から遠ざかるで
しょう。


 ヒエログリフのアルファベット表記
 は次の通りです。



 ヒエログリフ 日本語   英語




 bw       酷く嫌う   to detest



 bwt      恐怖     terror


          醜態     abomination


          嫌悪     abhorance




 bw dw      最悪    the worst


 

           酷く      the bad
           悪るい  


            邪悪な     evil





 bT        諦める    to abandon

           見捨てる




Middle Egyptian Dictionary
Mark Vygus
(11 mb - updated April 2015)
 335
 354