茁、羊羹、羹に懲りて膾を吹く、水を表す鼻、尾と同じ語源
羹、羊羹と同じ部首を含む漢字に「bi=茁」
があります。私は初めてこの漢字を知ったの
ですが「茁=bi=辺り、畔り、水辺」である事
は間違いないでしょう。羹に懲りて膾を吹くは
「まだ熱い飲み物=羹」です。「茁」はサンズイ
だけでなく、「旁=右側の部首」も「水」と関係
がある事が分ります。羊羹は「色々な液体を混ぜ
た物」を固めた食べ物です。 羊羹を作る工程を
調べたら「水質」と煮方が大事だと載っています。
アッカド語のアルファベット表記
は次の通りです。
アッカド語 日本語 英語
tibku 外に出す、 outpouring
注ぐ、 (water,
(水や穀物) grain)
にわか雨 a shower
小さな滝 a cascade
bibru' 祝盃、 rhyton
飲物を a kind of
入れる drinking
容器の vessel
一種
bi'bu 下水管 drainpipe
溝 sewer
放水口 outlet
注: bi'u の複数形 (plural)
bi'ba'nu 放出口、 outlets
下水
me' bi'bi 分流、 effluent
放水路
下水、 sewage
汚水
biblu 破滅的 devastating
B な洪水 flood
Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile
de France