暇乞い、請け負いの終了

「ウケヒ、請け負い、受け給う」期間が終る、

終了すると「誓約、契約期間」の終了です。それ

に従い今まで仕事をしていた場所から「去っても

良い」状態です。「tamu=誓約」ですので、その

終了、否定は「tama=toma」になると推測され

ます。日本語の「i-toma=暇」乞いをして故郷へ

帰る、帰郷する状態と同じです。「誓約、契約」

は「i-tuma=いつま」でも続く事では無い、契約

期間がある事を表す言葉が「i-tuma=I-toma=暇」

乞いと推測されます。それが分ると「神事」は

「一年に一度」行なわれる場合が多い事が分り

ます。「誓約、神との契約期間は一年」で「毎年

契約更新を行う必要がある」事が「年中行事」

でしょう。




 アッカド語のアルファベト表記
 は次の通りです。


 アッカド語  日本語    英語



 itteme     完全な   perfect


  tamu' の変化形


 tama' u    誓う   to swear
         よう  (passive)
         要求
         される

       
   注:   tamu' の変化形


 tamu'    誓わ   to swear
         される  (passive)

         

        悪魔に  to be       
        惑わさ   bewitched  
        れる  


        呪われ   is      
        ている   cursed


        誓わせ  to bind      
        ある人   someone        
        を縛る  by an oath    

        

       

Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile
de Fdance