パッチとペダルの語源、継ぎ接ぎ、衣服

継ぎ接ぎを表す「パッチ」は名護方言の

「パイ」ビサー、あっちこっち「歩き」回る

時の「足」の「速さ」「速度=pace」と関係

がありそうです。英和辞典で確かめると予想

通り「patch」は自転車の「pedal=ペダル=

足で踏む器具」と同じように、ギリシャ語の

「足=ped=pus」から派生している言葉でした。

八本足の蛸の英語はギリシャ語由来の「octpus

=八本足=蛸」です。蛇足ですが、「tako=蛸=

八本の水棲動物」の沖縄方言は「ta-ku'=タクー」

です。「ku=水棲動物」が含まれています。



 アッカド語ギリシャ語のアルファベット
 表記は次の通りです。


 アッカド語  日本語   英語
 ギリシャ語 
 古代 (C)
 現代 (G)
 
 pato'   (G) 足    foot



 podi     (G) 足    leg
 


 patu    (A) 開ける、  to open
          開いて    open
          いる


 petu    (A) 開ける    to open




Glosbe
英語・古代ギリシャ語辞典


Kypros. net
English-Greek
Dictionary



Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile
de France