三つ数えるまでに答えよ、返事が無いと殺す
なぜ「mitt=三つ」数えるまでに返事しろという表現
が日本語にあるか、その語源に気づきました。「器官が
本来の働きが出来ない、機能が麻痺している、死んでい
るに等しい」状態は「屠殺」の「屠」で表される、事は
既に述べました。屠殺は「機能が麻痺しいる=動かない
=死んでいる=mitt=ミツ=兎=屠=殺」です。生まれた
時に唇が裂けて「上手に喋れない」口の形を「mitt=兎」
口と言うと前に述べました。兎口の兎と滅亡の滅は同じ
語源の言葉から派生した言葉である事が理解できます。
「mittu=三つ」数える迄に答えよと敵に命令する時には、
そうしないと「酷い目に遭わすぞ、殺すぞ」と言う意味で
ある事が分ります。鬼餅は沖縄方言ではウニ「ムーチー
=mu'ti'=mu'tu」です。ウニムーチーの由来が死骸を食
い、鬼と化した兄に餅を与えて「死に至らしめた」話である
事はアッカド語が分ると理解し易い話です。
アッカド語のアルファベット表記
は次の通りです。
アッカド語 日本語 英語
mi'tu 死んで dead
いる
mu'tu 死亡 death
Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile
de France