旅は道連れの語源、二人はあの世まで一緒に逝く
旅は道連れとあります。「旅
=t-arbi=t-arbu」は「二人」
で「する」事が分ります。道
「連れ」です。「mittu=道」
の意味は「死ぬ」事ですので
「旅は道連れ」は結婚「する」
共同生活を「始めたら」「あの
世まで一緒」の別の表現ある事
が分ります。旅は「一人で」
「する」事は「arbu=危」ない
事が分ります。人の一生は重荷
を負っていく「t-arbu=t-arbi=
旅」のようなものと思われます
。
シュメール語とアッカド語のアルファベット
表記は次の通りです。
シュメール語 日本語 英語
(大文字表記)
アッカド語 (A)
arbu 家族の a person
いない without
人 family
TAB 始める to begin
始める to start
注: アッカド語の
shurru' と同じ
shurru' 始める to begin
始める to start
shurru' 就任する to inaugurate
=t-arbi=t-arbu」は「二人」
で「する」事が分ります。道
「連れ」です。「mittu=道」
の意味は「死ぬ」事ですので
「旅は道連れ」は結婚「する」
共同生活を「始めたら」「あの
世まで一緒」の別の表現ある事
が分ります。旅は「一人で」
「する」事は「arbu=危」ない
事が分ります。人の一生は重荷
を負っていく「t-arbu=t-arbi=
旅」のようなものと思われます
。
シュメール語とアッカド語のアルファベット
表記は次の通りです。
シュメール語 日本語 英語
(大文字表記)
アッカド語 (A)
arbu 家族の a person
いない without
人 family
TAB 始める to begin
始める to start
注: アッカド語の
shurru' と同じ
shurru' 始める to begin
始める to start
shurru' 就任する to inaugurate