名護市内から許田を経て宜野座村に
行くと東海岸の広い「干潟」が見えます。
そこが「潟=カタ」「バル=balu=原」
です。 「カタバル」の意味は「海辺の
土地=潟」「原=balu=海水の中=遠浅」
と推測できます。 潟原の「balu=原」
は海原の「bala=原」と同じ状態を表す
言葉の変化形である事が分ります。
シュメール語のアルファベット表記
は次の通りです。
シュメール語 日本語 英語
BALA 水煮する to boil meat
(肉を) (in water)
流れ出る to pour out
水が外に
出る
水を引き to draw water
入れる
ペンシルバニア大学
シュメール語辞典