川の水を汲む、他人の気持を汲む

  「umu=外に出る、出す」状態である事が分ると、

川の水を川の「外に取り出す」動作を「k-umu=汲む」

と言う理由が分ります。とても合理的な表現です。人

の心の中は見る事はできませんが多分そう思っている

だろうと相手の心の内、気持を推察するのを「k-umi=

汲み」取る、斟酌すると言うのも分り易い表現と言え

るでしょう。子供の気持を「k-umi=汲み」取るのが

一番上手な人は「母親」であるのは、語源から見ても

言えると思います。


  アッカド語のアルファベット表記は次の通りです。



  アッカド語  日本語      英語

 

  umu     追い払われる   driven

         動けないように  harnessed
         される

         制御される

  u'mu     計算した     counted

         番号を付けた   numbered


  ummu     母親       mother
   A
  

シカゴ大学アッカド語
アッシリア語)辞典
U/W の参照ページ
186
171
152
153