能ある鷹は爪を隠す

能ある鷹は爪を隠すも古代エジプト
と沖縄方言が分ると成る程とその表現に
感心します。 「隠す」のはその能力を
「中に閉じ込め」外に「出さない」事
です。「爪」と「中」はその音を比較
しただけでは関係があるかどうか分り
ませんが、沖縄方言の「timy=チミ」
と比較したら直ぐに分ります。この件
は卵の「中にある物=kimy=黄身」で
述べた通りです。「timy=チミ=爪」と
「中に」「隠す」は同じ意味の古代
エジプト語の「imy」が入っています。

ヒエログリフのアルファベット表記は次の通りです。

imy = 中にある物、英語では which is in