金玉の語源、一種の道具、女を喜ばす物
女を喜ばす最高の「道具」は「tamaxi=玉器=
環=環状の物」でしょう。 語尾の「器具」の
「xi=器」を除いた言葉が「tama=玉」になり
ます。 「男の一物」を「足、蛸の足、手」と
言う言語があるそうです。「環=tamaxi=tama
=玉」と言う言語がある事が分かります。英語
の、スクリュー・ドライバーも、一種の「道具」
です。 「xi=器=木で出来た棒のような物」
の側にある、「丸い」物が「tama=玉」です。
「tamaxi=タマ・キ」には、「給ふ」と「受け
取る」、 即ち「授受」の意味もあります。小
さな状態を表す言葉に「侏儒」があります。
アッカド語のアルファベット表記
は次の通りです。
アッカド語 日本語 英語
tamahu 金玉 tools
環、
環状の
細長い
道具
スクリュー
ドライバー
などが
側に付い
ている
tama'hu 賜ふ to hand over
環状の物
を授ける
給ふ、 to give
相手の in possession
物になる
tama'hu 掴む to seize
取って to take
自分の hold of
物にする
取り上げる to take up
握り締める to fasten
ある所に to put
置く in a place
rittu 賜ふ、 to hold
tama'hu 授かる in the hand
rittu 環、手 to hold
tama'hu に持つ in the hand
注: h の下に発音符号の
小皿の印があります。
tiris, シカーチ、 pointing
qa'ti やれと
唆かして
指し示す
tiris, シカーチ、 to stretch
uba'ni やれと out
唆かして
手を伸
ばす
The Assyrian Dictionary of
the University of Chicago (CAD)
Volume , T
107
427
Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile
de France