金玉の語源、一種の道具、女を喜ばす物

女を喜ばす最高の「道具」は「tamaxi=玉器=
環=環状の物」でしょう。 語尾の「器具」の
「xi=器」を除いた言葉が「tama=玉」になり
ます。 「男の一物」を「足、蛸の足、手」と
言う言語があるそうです。「環=tamaxi=tama
=玉」と言う言語がある事が分かります。英語
の、スクリュー・ドライバーも、一種の「道具」
です。 「xi=器=木で出来た棒のような物」
の側にある、「丸い」物が「tama=玉」です。
「tamaxi=タマ・キ」には、「給ふ」と「受け
取る」、 即ち「授受」の意味もあります。小
さな状態を表す言葉に「侏儒」があります。








 アッカド語のアルファベット表記
 は次の通りです。



 アッカド語  日本語   英語



 tamahu     金玉     tools

          環、

          環状の
          細長い
          道具

          スクリュー
          ドライバー
          などが
          側に付い
          ている





 tama'hu     賜ふ     to hand over


          環状の物
          を授ける



          給ふ、   to give
          相手の   in possession                  
          物になる




 tama'hu      掴む    to seize




          取って    to take         
          自分の    hold of
          物にする


          取り上げる  to take up



          握り締める  to fasten          
          


          ある所に   to put
          置く      in a place



 rittu       賜ふ、     to hold
 tama'hu      授かる    in the hand



 rittu       環、手     to hold
 tama'hu      に持つ     in the hand







    注:  h の下に発音符号の
        小皿の印があります。




 tiris,       シカーチ、    pointing
 qa'ti      やれと
          唆かして
          指し示す


 tiris,       シカーチ、    to stretch
 uba'ni      やれと       out
          唆かして
          手を伸
          ばす




   
The Assyrian Dictionary of
the University of Chicago (CAD)
Volume , T
107
427



Akkadian Dictionary
by
Association Assyrophile
de France